English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

"Nous serons encore amoureux,
Avec les couleurs de printemps..."

2006-11-04 21:22:45 · 6 answers · asked by Mandy 1 in Society & Culture Languages

6 answers

We will again be in love
with all the springly colours

2006-11-04 22:38:38 · answer #1 · answered by balaGraju 5 · 0 0

We will relive the love
with the colours of spring(as in season)

2006-11-04 21:45:02 · answer #2 · answered by Marko V 1 · 0 0

We'll still be in love when springtime's colours come.


(Translating it more literally, it would sound like we're in love WITH the colours, which I don't think is meant.

2006-11-04 21:43:02 · answer #3 · answered by Goddess of Grammar 7 · 0 0

We will be in love,
with the colours of spring

2006-11-04 22:56:18 · answer #4 · answered by Karin 2 · 0 0

"we will be still in love,
with the colours of the spring..."

2006-11-05 00:41:18 · answer #5 · answered by meganforever2004 1 · 0 0

Use http://www.thismeansthis.com translates most languages for free.

2006-11-08 03:06:14 · answer #6 · answered by anbu_nin 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers