It's spelled gaijin and it means "outsider" or "foreigner". The more correct term is gaikokujin.
2006-11-03 16:17:11
·
answer #1
·
answered by Belie 7
·
1⤊
0⤋
It literally means "outside person" and refers to anyone who is non-Japanese (including racially non-Japanese permanent residents and naturalized citizens--or their offspring), although in common usage today it usually means a white or black person and is acknowledged to be somewhat derogatory.
###
Gaijin, a compound of two ideographs--the first meaning '"outside," external," "off the mark," "out of place," the second meaning "person," "human," "mankind"--inherently implied a sense not only of Japanese uniqueness but a definite qualitative distinction vis-a-vis everyone else, which was why, even in the nineties Japanese who lived in New York continued to call Americans they lived and worked among gaijin. Non-Japanese, even in their own country, were thus defined first and foremost by their otherness.
-- Robert Whiting, Tokyo Underworld, pg. 271
2006-11-04 00:21:00
·
answer #2
·
answered by Sabrina H 4
·
0⤊
1⤋
It does not mean merely 'foreigner'.
Most of japanese regard it as those who from European, African, West Asian, and American countries.
The people from east Asian countries(Chinese, Korean, Mongols and so on), are not including in Gaijin.
Gaijin means non-Mongoloid people.
2006-11-06 09:46:32
·
answer #3
·
answered by oncoshishin 3
·
0⤊
1⤋
it means "foreigner" to Japanese, "ga i jin"
2006-11-04 00:19:35
·
answer #4
·
answered by aquamaluckbean 2
·
0⤊
0⤋
foreigner in other word someone not japanese/from japan. So that would refer to any that doesnt have japanese background.
2006-11-05 16:30:33
·
answer #5
·
answered by Meow~ 4
·
0⤊
0⤋
It's gaijin, and it means "a foreigner".
2006-11-04 11:32:09
·
answer #6
·
answered by steiner1745 7
·
0⤊
0⤋
it means outsider i think
2006-11-04 00:18:56
·
answer #7
·
answered by babygirl0202 1
·
0⤊
0⤋
yea, basically it meand foriegner
2006-11-04 01:13:52
·
answer #8
·
answered by theroad2hell666 1
·
0⤊
0⤋