well since you probably cannot afford TheTorah Scroll. since they are very expensive. i would not recommend you purchase any of their altered versions. since after readiing TheTorah, and some other origional scrolls. i can tell theirs have been altered. and it is against TheCommand of G-D, to alter anything in scripture, or use any altered scripture.
2006-11-02 19:45:02
·
answer #1
·
answered by yehoshooa adam 3
·
1⤊
2⤋
Bible Translations! It seems that there are hundreds around today! So how do you choose the right one?
Well here’s some good news! To discern which Bible translation is going to be most reliable, all you need is to use some common sense. To begin with, you should realize that translations vary in purpose and style (as well as, of course, in quality). Some translations are written so that children and others with a limited vocabulary can easily understand them — others are written for serious adult students of the Bible. Some are fairly literal (word-forward translations), while others are very loose paraphrases. And you don’t have to know the original languages to be able to tell the difference. You see, most translations really do have their place.
However, you need to be wary as to which make sensationalistic claims for themselves — for example, saying that theirs is the only unbiased translation. Also be wary of translations that were sponsored by a religious group that claims to be the only true church. They’re generally pretty shoddy and they can’t help slipping in their own aberrant teachings. Translations by committees — especially large, inter-denominational committees — are generally more likely to be trustworthy than those done by one or two men. This is particularly true because it is indeed difficult for any one person to be an expert on both the Old and New Testaments. Stick with bible translations which are produced by people who accept the whole Bible as the inspired word of God. You can bet that biblical scholars who don’t think the Bible is inspired, and don’t think it’s the Word of God, tend to take undue liberties with the text.
If you follow the above guidelines, I think you’re going to find out that the best English translations of the Bible are the New American Standard and the New International Version. The King James Version, uses somewhat archaic English, but otherwise it’s still the masterpiece.
2006-11-03 03:28:25
·
answer #2
·
answered by bob 3
·
1⤊
0⤋
Go to Biblegateway.com. Type in a John 14, select a version, and hit "update" to compare the language. You will see that it is indeed the same Holy Bible. Just choose the version that you feel is most beneficial to you.
You will see a link to view commentary on this passage; which is like a study guide. Biblegateway.com doesn't provide this for all scriptures, so you might want to invest in a good study Bible. The MacArthur Study Bible is available in the King James and New American Standard versions, and is highly recommended.
I love the language of the King James version; but I usually go to the New American Standard Bible for a better understanding.
Please don't let any of this intimidate or overwhelm you. Three months ago, I didn't know any of this stuff.
"Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled."
Matthew 5:6
2006-11-03 04:12:40
·
answer #3
·
answered by Sister Christian 3
·
0⤊
0⤋
I think you may be confusing version and translation. Tho there are some variations between the Catholic Bible and the Protestant Bible. Catholics believe their version is full and complete and Protestants believe that the Catholic version has added some books that were not original.
Translation of the original language of the Bible varies in specificity of word definition. There are many meanings for one word depending on context, and this offers itself up to slight variations in translation. From what I recall, the king James translation has been found to have the most translational flaws.
So, you should try reading passages in the Old Testament and the New Testament in different translations and see which one you find easiest to understand and read.
God bless!
2006-11-03 03:30:30
·
answer #4
·
answered by sillkee1 4
·
1⤊
0⤋
Sure, there are many translated Bibles, like the KJV Bible, or the NIV Bible, all the truths and messages, and stories of the prophets are the same, just easier to understand and comprehend. Nothing was changed or taken out. GOD was able to protect his word from being corrupted by men. To say that the Bible was "changed," is saying God is "weak" and "can't protect his own word".
2006-11-03 03:31:14
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
versions are always there..i'm sure there are different quran translations too...anyway, if you are thinking of buying an english bible, do choose a bible according to your grammatical level..eg. NIV, TEV,The Message, or more modern translations would be best for weaker grammar, as the bible is a tough book to understand. by the way, all bibles talk about the same message, so don't hesitate to pick one. however in my own opinion, i think that the NIV is the most practical. ask your pastor for clearer guidelines. :)
2006-11-03 05:08:30
·
answer #6
·
answered by Nathan 2
·
1⤊
0⤋
It does not matter. Really they are all flawed. Just pick one up in a goodwill store, they usually have lots of them and they are cheap. As long as the words are easy for you to read it does not matter much which version you get.
What firehawk says is true.
Woody has a good point as well, but I prefer a cheap text from a thrift store that I can mark up and make notes in. With the added bonus that it is totally portable and needs no batteries.
2006-11-03 03:33:50
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
there are more than one translation of the quran even look on line you will see. when translating it is impossible to get it perfect and therefore people make different translations closest to their few of what it ,means. any way the NIV is clear I like the complete Jewish bible but if English is not you first language you may find it hard. I would avoid the king James as that still has a lot of old English.chose a modern simple one even a children's bible is good if its you first not a baby one there are so many available now I still have my children's bible and mine from when I as a child American children's bible + many others for comparison
2006-11-03 03:24:16
·
answer #8
·
answered by Mim 7
·
1⤊
1⤋
The Holy Bible, Kings Jame version is the closest interpretation, or something easier to understand is the New International Version.
2006-11-03 03:21:08
·
answer #9
·
answered by iamwhoiam 5
·
1⤊
2⤋
there is only one bible on the market,but its been translated into different languages so people of all dialects can read it ,and then they have made the bible easier to understand by translating it into word that are used today ,but its still the same bible,and the,quran been done the same way, the books are still in the same place ,still have it chapter and verse,just easier to understand
2006-11-03 03:27:51
·
answer #10
·
answered by purpleaura1 6
·
1⤊
0⤋
Well ,I agree, its a problem. I thank Allah that he has kept his Qur'an as one. If your truly looking for a Bible, I would get the New American (Catholic Bible). It has more books than most others and you'll be able to see the other versions inside it, if you look up which Bible's have which books.
2006-11-03 03:26:22
·
answer #11
·
answered by Michael M 3
·
1⤊
1⤋