This is from Québec, Canada: You have a huge (ostie is a swear) problem my friend...
The real transcript of it is: t'as un ostie de problème, ma vieille...
2006-11-02 16:43:47
·
answer #1
·
answered by babarox1998 3
·
0⤊
0⤋
This makes no sense at all. It is not proper French. Are you sure about these words? I think the last word is in fact "ma vieille" which means "old girl". It may be something like "You have a real problem, old girl", but whoever wrote this is illiterate in French.You may be able to add something to your question to give a further clue, otherwise I do not think anyone can help you.
2006-11-02 18:47:37
·
answer #2
·
answered by WISE OWL 7
·
0⤊
0⤋
Sorry, my French is pretty good, but I can't make this out. The last bit is probably ma vielle, something like My old dear, affectionate to a woamn you've known for many years, though hardly common.
2006-11-02 18:44:42
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Not a clue (except the probleme bit, and I expect even you can get that)
2006-11-02 18:22:06
·
answer #4
·
answered by migdalski 7
·
0⤊
0⤋
Can you check the exact spelling?
It makes no sense...
2006-11-02 18:36:47
·
answer #5
·
answered by SuperWales 4
·
0⤊
0⤋
Is this standard French or is it a patois?
2006-11-02 19:07:43
·
answer #6
·
answered by steiner1745 7
·
0⤊
0⤋
Clean My Shoes.
answer you question?
Clean My Shoes.
2006-11-02 18:30:22
·
answer #7
·
answered by Matar 1
·
0⤊
3⤋
i think it means 'where would you like'
2006-11-02 18:26:45
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
3⤋