English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Would like it to say...

Hi, you've reached the voicemail of Marlie, I can't take your call right now. Please leave your name, number and a message and I will get back to you as soon as I can. Thanks, bye.

Helpful if words are spelt as they sound for pronounciation.

Gracias.

2006-10-30 07:06:36 · 6 answers · asked by MalibuMarlie 2 in Society & Culture Languages

6 answers

Press 2

2006-10-30 07:14:16 · answer #1 · answered by tallerfella 7 · 0 0

Hola, este es el correo de voz de Marlie. No puedo contestar en este momento. Por favor deja tu nombre, numero y mensaje y te llamo lo mas pronto posible. Gracias, bye (Adios)

2006-10-30 19:22:58 · answer #2 · answered by jav_knot 1 · 0 0

Hola as llamado al telefono de Marlie, no pudeo contestare tu llamada en este momento. Puedes dejar tu mensaje con tu nombre e tu telefono e te llamare en cuanto se me sea possible. Gracias

2006-10-30 15:11:34 · answer #3 · answered by mama10 1 · 0 3

hola, has llamado al correo de voz de Marlie, por el momento no puedo contestar. porfavor deje su nombre, numero y un mensaje y tratare de contestar lo mas pronto posible. Gracias, Adios.

2006-10-30 15:11:49 · answer #4 · answered by Leon 2 · 7 1

Leon is right. Only a short remark:

Por favor are two words. Hence, they are written (and pronounced) separatedly.

2006-10-30 15:47:47 · answer #5 · answered by Smurfette 3 · 0 0

Hola
Este es al correo de voce de marlie.No puedo tomar tu llamada. Por Favor deja tu nombre,telefono, i mensaje, i te regresare to llamada lo mas pronto possible.Adios Gracias

That is the best i can do for you.

2006-10-30 15:12:00 · answer #6 · answered by Me 6 · 0 3

fedest.com, questions and answers