English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2006-10-29 14:18:22 · 9 answers · asked by connie 1 in Society & Culture Languages

9 answers

i would say "Qué malo" which translates to "how bad" 'coz to be mean is to be not nice or bad.

"Qué cruel" could work too......... there's no exact tranlation for "mean".

for instance if someone is being mean/rude to you you should say
"No seas así"
"No seas así conmigo"
"No me trates mal"
"No me trates así"

if you see someone being mean to others and want to comment on it "Qué malo" "Qué cruel" would fine.

if you still are confused let me know, ok?

Pao

2006-10-29 14:23:16 · answer #1 · answered by Pao 2 · 0 0

Usted ha sido muy malo

You can always try using the babel fish translator

2006-10-29 22:27:45 · answer #2 · answered by Snow White's Mother 1 · 0 0

That's not even english. Are you trying to say, you have been very mean, or you are being very mean?

2006-10-29 22:46:15 · answer #3 · answered by mthompson828 6 · 0 0

Use http://www.thismeansthis.com translates most languages.

2006-10-31 12:00:27 · answer #4 · answered by anbu_nin 3 · 0 0

usted ha sido muy malo= you have been very mean

2006-10-29 22:21:05 · answer #5 · answered by togreenytofall.net@sbcglobal.net 2 · 0 1

has sido muy malo

2006-10-29 22:24:57 · answer #6 · answered by musa 3 · 0 0

thu mucho ben-day-hoe

2006-10-30 03:26:15 · answer #7 · answered by Chocolate_Bunny 6 · 0 0

has sido (ha sido) muy pesado.

2006-10-30 00:32:02 · answer #8 · answered by jav_knot 1 · 0 0

suck my mo-foin balls

2006-10-29 22:19:46 · answer #9 · answered by Jimmy S 1 · 0 3

fedest.com, questions and answers