Hyeong or hyung (형) and oppa (오빠) both mean "older brother." However, only males can use hyung and only females can use oppa.
The female equivalents are eonni or unni (언니) which is what a female would call her older sister. And nuna (누나) is what a male would call his older sister.
Curiously enough, there is just one word for a younger brother or sister. And that's dongsaeng (동생). And both males and females use that word.
2006-10-28 18:50:21
·
answer #1
·
answered by ako lang 3
·
67⤊
0⤋
Hyung Korean
2016-12-16 04:51:43
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Hyung Meaning
2016-10-05 03:01:24
·
answer #3
·
answered by ? 4
·
0⤊
0⤋
hyung is the said between two boys and basicially a younger boy says that to an older boy which can be a brother or a friend
and oppa is said by females to boys that are either their brothers, boyrfriend, or close friends that are boys.
2014-04-15 15:24:24
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
younger male calls an older male hyung.
younger female calls older male oppa
2015-12-14 06:25:30
·
answer #5
·
answered by sammy 1
·
1⤊
0⤋
For the best answers, search on this site https://shorturl.im/hEWr0
Here is something to consider : "Chinese" actually includes a lot of different races and languages (that is spoken language - we have one written language) . The major ethnic group are Han Chinese. But ofcourse there has been interbreeding. "Chinese" should be used in the same way as "European" and not in the same way as "English" or "French". Japanese people live on an island and have had a long history of isolationism and are quite unique. However , some of their culture is derived from China. Buddhism was brought to Japan by the Chinese and also their script. Someone once told me Japanese people are Mongoloid but I am not certain if this is true. I am never certain of someone's race until I hear them speak.
2016-03-27 08:36:54
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋
in the United States we simply call each other by name or by their relationship to us — for example, father, mother, brother, sister, uncle and aunt.
It's a little more complicated in Korea. What you call somebody depends on gender, age, and how well you know the person — not necessarily being a blood relative.
In Korean dramas, for example, you will find men calling other older men "hyung" (older brother), even though they are probably not related. Koreans view this as a sign of a close relationship and respect. As the older brother, you often have the burden — or honor, depending on your point of view — of picking up the tab.
I have a few Korean-American friends in Hawai'i who know this tradition and use it whenever we dine out. They call me hyung so I pick up the tab. A good little joke.
You could be just a year apart, but the rules apply.
When a woman calls another older woman "un-ni" — literally, "older sister" — it serves the same purpose as "hyung," except it is used only among women.
A woman calls an older man "oppa," meaning "older brother," because she is younger and showing respect. It also shows that they have a close relationship.
In Korean dramas, you will find girls calling other men "oppa," then later on in the drama plot start dating or liking them.
Because we translate and subtitle her saying "brother" when he is really not related to her, this can be quite confusing for people in Hawai'i or anyone else unfamiliar with Korean culture.
To clear the misunderstanding, we try to subtitle and replace all the "hyung" and "un-ni" with the character's names, but in Korea, this would be considered rude.
So what does a man call an older woman? That would be "noo-na," older sister.
2006-10-28 19:44:07
·
answer #7
·
answered by katlady927 6
·
20⤊
5⤋