Can someone please translate these for me? I don't understand it very well.
Debatu o lingvistici i prevodu je moguce voditi opcenito, cak i o ovom konkretnom slucaju, no ako niste zadovoljni nekom TV mrezom ili pojedinim prevodiocima, mislim da ovdje nije bas najbolje mjesto za tu vrstu diskusije.
Cak i u zemljama gdje je siroka granica izgradjivanja javne uspomene bila mnogo vise sagledana,istorijske interpretacije u okviru ukupne populacije ili razlicitih podgrupa ce se nastaviti razlikovati.
Kada to nije bilo moguce provesti tada, iluzorno je pa cak i glupo ocekivati da spomenuta politika ima izgleda na uspjeh u danasnjim okolnostima.
susjedne države, pa čak i vaša vlastita
Bilos je ove sezone odigrao 91 utakmicu i upisao 15 pogodaka za argentinsku nogometnu momčad Banfield, od kojih čak pet puta u posljednjih mjesec dana.
U klubu je na snazi 'Zero Tolerance' pravilnik koji sankcionira nedolično ponašanje, vrijeđanje protivnika pa čak i izgled igrača – dress code
2006-10-28
06:39:41
·
3 answers
·
asked by
Kitty S
1
in
Society & Culture
➔ Languages
I actually need this information over a report I am doing over the word čak. These were the ones I was having some trouble translating. If anyone knows an example of when čak means still or yet, please let me know.
2006-10-28
15:19:02 ·
update #1