¿Qué onda? is equivalent to "what's up?"
2006-10-24 17:27:14
·
answer #1
·
answered by ako lang 3
·
1⤊
0⤋
"¿Qué onda?" is a common saying in everyday Mexican Spanish. It is literally translated as "What wave?" I could render it as, "What's the vibe?", more or less. Mexican people use it in the same situations where you would say, "What's up?" or "How's it going?" I heard it quite often when I was living in Mexico City. I have never heard any Spanish speaker not from Mexico use it. In fact, I'm pretty sure that not all Mexicans use it (Mexico is quite a large and diverse country).
2006-10-24 17:44:42
·
answer #2
·
answered by drshorty 7
·
1⤊
0⤋
Both can be used a form of "what?" (as in like "I didn't catch that") both is disbelief and a literal situation. Como directly means "how" but may be translated as 'what' like "Como te fue" means "how did it go" "Como??" - What?? Que directly means "what" but may be translated as 'how' like "que es esa verdura" means "what is that vegetable" "que tonta eres" - "how stupid you are" As I said, both are used as "what?" for example you accidentally say your friend smoked in front of your mother. "anduvo fumando en la casa ayer" - He was smoking in the house yesterday "como?!?!" or "que?!?" - "what?!?!?" either one can be used. This tense doesn't really have any formaility as you when you are expressing disbelief it is not your intention to be polite. Or someone is talking "blah blah blah spanish blah blah blah" "Como?" or "que?" either one works, but 'que' is informal and is looked upon a rude either one can be used, and if you are not a native speaker most natives won't take too much (if any at all) offense to you using informal tenses. I would recommend you get practice using the formal tenses though. Keep in mind informal tenses change from country to country. In Argentina, Uruguay, Costa Rica, and a few other places they use "vous" as the informal tense, which has completely different conjugation. In Spain the use vosotros, which replaces "ustedes". It varies from country to country. However, do not get this confused with a reply to a calling. Your mother wants you down to eat. "jorge!" - Geroge "Mande?" or "que?" or "si?" - "What?" or "yes?" "ven a comer"- come to eat. Mande is the polite form, however it maybe used interchangeably with "que". Como would not be used here. You may also say "que quires" which means "what do you want". This is rude, depending on your tone, as the same in English. But "Como quires" would not make sense in this situation.
2016-05-22 12:07:08
·
answer #3
·
answered by Barbara 4
·
0⤊
0⤋
que means what but you have to be more specific about the second word even though you shouldnt evesdrop.
2006-10-24 17:27:52
·
answer #4
·
answered by Shea Butta 3
·
0⤊
0⤋
Que Onda?, it means "What's up?" or "What's happening?". So don't worry, it's nothing bad.
2006-10-24 17:33:32
·
answer #5
·
answered by Zodiac_Child 3
·
0⤊
0⤋
Whats up man?
2006-10-24 17:27:35
·
answer #6
·
answered by DJC 1
·
0⤊
0⤋
Its slang (not rude at all though) in Mexico (don't know if elsewhere) and it means "What's up?"
2006-10-24 17:27:29
·
answer #7
·
answered by cmadame 3
·
0⤊
0⤋
Eh...maybe que pasa? As in "what's up?"
2006-10-24 17:26:51
·
answer #8
·
answered by Suse 4
·
0⤊
0⤋
slang. means like, "What's going on?"
2006-10-24 17:27:07
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋