My Spanish teacher always said that it is a myth to believe that one country speaks better Spanish than another. They all have their own slang and manner of speaking. My husband and I are from different countries in Latin America. He has his own speaking style, I have mine. However, Spanish is Spanish no matter where it comes from. If a word is accepted by the Real Academia Espa~nola, its good enough for any Spanish.
Even Spanish from Spain is not "perfect". They take many English words and translate them directly into Spanish when speaking (hence, they just pronounce the English word like you would pronounce it in Spanish).
There is, however, such a thing as neutral Spanish. Which is a Spanish understood by pretty much everybody and the one used to write news articles in Spanish language newspapers in the United States (I should know, I write for one). So, chances are, your Ecuadorian teacher is teaching you neutral Spanish.
2006-10-24 03:19:12
·
answer #1
·
answered by prinheartgirl 1
·
0⤊
0⤋
Of course they do. I'm from Costa Rica (Central America) and I have met people from different countries in Latin America and we all speak exactly the same Spanish (same grammar, same pronounciation, etc.). The only difference is the accent and the slang. Accents are interesting and if you are from Latin America you can tell from where somebody is according to their accent. As for slang or local words, if somebody says a word that is only used in their country, then you ask what that means and they will give you the "standard" word.
Plus a Spanish teacher will teach standard Spanish.
Good luck!
2006-10-24 03:38:39
·
answer #2
·
answered by Belindita 5
·
0⤊
0⤋
All Spanish speaking South American countries have a slightly different accent and use some different words to mainland Spain. Although I am English, I speak Spanish with a Peruvian accent which when I am in Spain serve me quite well - but the Spanish tend to speak with a much more pronounced 'lisp'.
But if the Ecuadorians understand you - so will the Spanish
2006-10-24 03:13:59
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
wow, that's a few exciting study. In watching at the ones records and given the outcome I might have got to count on that... sure he's much more likely to lose a fit as opposed to a man or woman that speaks a language he are not able to. With that mentioned I am basing my opinion at the information you've gotten indexed. In fact I don't consider that it must outcome the results of a tennis fit, however the information presently suggests or else.
2016-09-01 01:53:43
·
answer #4
·
answered by polka 4
·
0⤊
0⤋
The original spanish is from Spain and is called Castellano..the majority of Latins from the Americas have been mixed with Indian tribes, so there is a mix in the language...some words change...for example ...in Spain they say Vosotros Estais and in Mexico they say Nosotros Estamos...so you have to see for yourself.
2006-10-24 04:33:48
·
answer #5
·
answered by marhaba_hi 3
·
0⤊
1⤋
yes
2006-10-24 03:16:29
·
answer #6
·
answered by The Foosaaaah 7
·
0⤊
0⤋
yes.
2006-10-24 03:14:33
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋