Kennedy used this phrase when visiting Berlin during his presidency to identify with freedom loving people everywhere especially in the city of West Berlin. Berlin was divided at that time by the Communists in the east.
Ich bin ein Berliner. I am a Berliner. I am both very grateful and proud to have lived and served in the US Military, in Berlin, during those years. Berlin is a gorgeous city. I have spent time in Rome, Paris, Athens, and Berlin. I love living in Athens but my time in Berlin will forever remain extremely precious in my heart.
I Cr 13;8a
10-12-6
EDIT; If you are under 40 and are looking for someplace to visit as a tourist go to Berlin first. The nightlife is only surpassed in
Tokyo or Montreal. These are the three hottest cities for young people to go clubbing in the world. New York, Paris, Rome, London, LA are all good. But you will enjoy Berlin more as a young person.
2006-10-12 00:30:54
·
answer #1
·
answered by ? 7
·
3⤊
0⤋
Ich bin Berliner.; Ich bin ein Berliner. = either way is right, the presence of an article does not change the meaning.
Ich bin kein Berliner.= I'm not from Berlin.
2006-10-12 04:50:39
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
5⤊
0⤋
JFK when visiting Berlin said "Ich bin ein Berliner."
A sentence which became historical, meaning I am a Berliner (from Berlin)
2006-10-12 00:23:02
·
answer #3
·
answered by Lazy Pete 2
·
3⤊
1⤋
It looks like a phoenetic transcription of "Ich bin ein Berliner" which would mean "I live in Berlin" or "I am a Berlin-dweller" or "I am from Berlin." It was used in a speech by John F. Kennedy to emphasis support for West Berlin.
You can find an whole article about it here: http://en.wikipedia.org/wiki/Ich_bin_ein_Berliner
2006-10-12 00:19:17
·
answer #4
·
answered by KdS 6
·
5⤊
3⤋
I 'm not from Berlin? I'm a mexican but I speak better German than Spanish! Weird huh?
2006-10-12 01:01:52
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
4⤋
I think "I am not Berlin"... my German is rusty, and I don't know specifically what "be" is, but that's about what it is, give or take.
If you wanted to say, "I am not from Berlin", it would be "Ich bin nicht von Berlin" or "Ich bin nicht ein Berliner".
2006-10-12 00:28:38
·
answer #6
·
answered by seraphim_pwns_u 5
·
0⤊
9⤋
I ti something to do with I, no, Berlin and German????
2006-10-12 00:15:58
·
answer #7
·
answered by jammy.greeny@talk21.com 1
·
0⤊
6⤋
Ich bin ein Berliner.
Means I am a jam filled donut.
Should have meant: I am an inhabitant of Berlin.
2006-10-12 00:15:26
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
4⤊
11⤋
It rougly translates as, "I'm be not Berlin."
Maybe the person meant to say "Ich be nich ein Berliner", which means "I'm not a Berliner"
(Berlin is a city in Germany)
2006-10-12 00:23:46
·
answer #9
·
answered by Anria A 5
·
2⤊
10⤋
"ein Berliner" is indeed "a jam doughnut", so JFK was saying he was a jam doughnut.
"Ich bin Berliner" is what he should have said
2006-10-12 01:14:12
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
5⤊
8⤋