English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2006-10-10 06:09:23 · 12 answers · asked by tygger in pa 3 in Society & Culture Languages

12 answers

te casas conmigo literally means "you marry me"

if you say ¿te casas conmigo? it means like , marry me?

but the correct way to say it....
would you marry me,
¿te casarías conmigo?

do you want to marry me?
¿te quieres casar conmigo?

2006-10-10 07:02:41 · answer #1 · answered by badtz 3 · 2 0

Conmigo Translation

2016-10-04 05:07:57 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

Wow! someone got a marriage proposal here!

TE CASAS CONMIGO = WILL YOU MARRY ME

2006-10-10 07:44:17 · answer #3 · answered by Alhena 3 · 0 0

They're trying to say "marry me," but the way you have it written, it is grammatically incorrect. The correct command form would be "Cásate conmigo."

2006-10-10 06:19:00 · answer #4 · answered by nido_tr3s 5 · 0 1

Both answers are correct, you can use either one.
another one is.........Would you marry me?, which it means, Te casarias conmigo. My first language is spanish.

2006-10-10 06:17:59 · answer #5 · answered by mdhfinsc 4 · 1 0

? Have you taken Spanish before? You know a lot of those are verbs, so you have to figure out what the inifinitive of the verbs are. For "se" (I assume there's an accent), look up "saber." vives = vivir etc.

2016-03-17 04:27:41 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

Will you marry me?

2006-10-10 06:43:40 · answer #7 · answered by steiner1745 7 · 1 0

TE- you
CASAS- marry
CONMIGO- with me

2006-10-10 06:16:52 · answer #8 · answered by joe s 2 · 1 0

will you marry me

2006-10-10 06:11:08 · answer #9 · answered by cruzanglero 2 · 1 0

will you marry me?

2006-10-10 13:42:34 · answer #10 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers