English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

tell someone that he's gay. And I don't mean it in a serious way, but more of a derogatory and insulting way. And please use correct French idioms and not only a computer translations. The message I am trying to say is : "Straight!? You couldn't be more gay if you tried!" Just so you know this is an inside joke, not an insult to homosexual people.

2006-10-04 10:07:42 · 6 answers · asked by musical902003 4 in Society & Culture Languages

6 answers

"Hetero? J'ai jamais vu un mec plus pede que toi."

It does not translate word for word at all. But the essence is there.
(there should be accents on both e of pede and of hetero)

I am French

2006-10-04 10:26:21 · answer #1 · answered by Claire 4 · 2 1

Toi hetero? On ne pourrait pas etre plus **** que toi?

This is probably the most neutral translation.

All other terms and slang translations of "gay" such as pede, tapette, tarlouze, tantouze, folle, pedale, etc could be easily construed as insulting to a stranger but probably OK if you're saying this to a good friend of yours who doesn't get offended easily.

2006-10-05 19:14:47 · answer #2 · answered by PP 2 · 2 0

We use the same word as you: "gay".

I don't want to tell you the word that's insulting, even if it's for a joke. Sorry.

2006-10-04 17:16:13 · answer #3 · answered by Offkey 7 · 0 0

slang québécois for gay would be 'tapette' or 'fif' or 'gai'. we also have a hand sign for it. it is to delicately wap ur hand from up to down one time.

so.. for your translation you could say : toi? aux femmes? (if saying this to a male). Tu ne pourrais pas être plus fif même si tu essayerais.

2006-10-04 17:15:04 · answer #4 · answered by valy_4 4 · 2 0

Claire's answer is the correct one.
i am french too..... but not pede..lol

2006-10-04 17:29:00 · answer #5 · answered by Gadget G 1 · 0 0

gai (pronounced as in gay).

2006-10-04 17:12:18 · answer #6 · answered by Mr Ed 7 · 1 1

fedest.com, questions and answers