English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

"I like what you've done with your avatar's hair?"

or

"I like what your avatar has done with her hair?"

2006-09-26 00:48:56 · 30 answers · asked by Goddess of Grammar 7 in Society & Culture Etiquette

If you must correct my grammar, please correct the quite atrocious-sounding "which is better to say?" or the fact that I put question marks that belong outside the quotations inside.
There's absolutely nothing wrong with using "with her hair" the way I did. The avatar's hair is being used to create a LOOK--the look is what's been DONE WITH the hair. "To her hair" on the other hand sounds far too negative to belong in a compliment!

2006-09-26 01:37:18 · update #1

30 answers

Your first option.

2006-09-26 00:50:25 · answer #1 · answered by bradnmich2003 4 · 0 0

Given that you are the avatar it would probably be most appropriate to say that "I like what you've done with your avatar's hair".

That said "I like what your avatar has done with her hair" has an interesting 'feel' to it. Because it IS the avatar's hair and it was the program running the avatar that changed the avatar....so maybe it should ACTUALLY be "I like what you made Yahoo do to the hair of the avatar of which you are a representation of"...a little too much? - meh, to hell with ya's all!

2006-09-26 07:56:15 · answer #2 · answered by Aaron G 2 · 0 0

Which is better to say?

"I like what you've done with your avatar's hair?"

or

"I like what your avatar has done with her hair?"

-----------------------------


Either sentence is correct but implies 2 different meanings. The first one is straighforward but the second one means:

Your Avatar has done something with her (a living female's) hair! (and not with the hair of a cartoon or avatar)

I M P O R T A N T: Use "to" instead of "with" as in "with your avatar's hair" !!!

"with your avatar's hair" means:

You have done something using the avatar's hair - you have not done anything to the avatar's hair!!!


"with her hair" means:

You have done something using her hair (your friend's hair) - you have not done anything to her hair!!!

Say: I have cleaned my nose WITH your blonde hair! ;)

Now consider this one: I have done nothing TO your hair - your hair is still blonde and nice because I have not really cleaned my nose WITH your hair - I was just kidding!

2006-09-26 08:07:51 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

Great question!
I prefer the first one, simply because I believe the avatar is more under my control. If you feel like the avatar is its own, more independent entity, then number two would be appropriate. Both of them are grammatical.

2006-09-26 14:41:48 · answer #4 · answered by drshorty 7 · 0 0

The first one.

2006-09-26 12:21:19 · answer #5 · answered by Jen 3 · 0 0

Haha!!

Nande says: sounds naughty!

Hahah!!! She is thinking "HAIR BETWEEN HER LEGS!" Hahha!!

She doesn't know that You mean HAIR on the HEAD of Your Avatar!

Haha!!!

By the way you should say:

I like what you've done TO (not WITH) your avatar's hair.

Nande can DO something WITH the hair of her doll like cleaning her hair between her legs! Or you also can try it! Hahahah!!!

2006-09-26 08:21:19 · answer #6 · answered by summer-winter 1 · 0 0

The first one.

2006-09-26 07:50:04 · answer #7 · answered by Laila 4 · 0 0

I like what you've done with your avatar's hair

2006-09-26 07:49:57 · answer #8 · answered by Tracy 4 · 0 0

This one:
"I like what you've done with your avatar's hair?"

2006-09-26 07:50:23 · answer #9 · answered by azizka93 3 · 0 0

avatar hairs all cartoon wait u see the real picture like mine that does the talking

2006-09-26 07:51:39 · answer #10 · answered by ? 3 · 0 0

"I like what you've done with your avatar's hair." YOU chose the hair style, not your avatar.

2006-09-26 11:55:53 · answer #11 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers