tener
2006-09-23 14:48:42
·
answer #1
·
answered by tanahcr 3
·
0⤊
0⤋
Definitely depends on the context. To have/having is "tener" in terms of "being in possession of"; but there are many other ways to use the word "having". For example:
Having a baby?
Having a fit?
Having already completed...?
Having for dinner (either as guests or as food!)?
Having a bath?
Having a nap?
Give us the context (whole sentence, preferably!) and we'll be able to help you much better!
2006-09-23 20:25:13
·
answer #2
·
answered by mthompson828 6
·
1⤊
0⤋
Can be "habiendo" or "teniendo"
From to have, haber or tener
Haber is used only as auxiliary verb in compound tenses, used always with the participle of the main verb, whereas tener is a transitive verb, with the meaning of possession or holding or owning
2006-09-23 20:59:29
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Tener
2006-09-23 20:25:16
·
answer #4
·
answered by lil_viet_dragon116 2
·
0⤊
0⤋
Tener
2006-09-23 20:19:42
·
answer #5
·
answered by You are loved 5
·
0⤊
0⤋
teniendo
but its better if you say it in a sentence so we can know how you are trying to use the word because that will make a difference
2006-09-23 20:14:24
·
answer #6
·
answered by Esme 3
·
1⤊
0⤋
teniendo, although it is not as common in spanish as it is in english.
2006-09-24 19:56:19
·
answer #7
·
answered by lexibabe2468 2
·
0⤊
0⤋
go to google.com and use the translater they have. it helps me when ever i have to translate words or sentences.
2006-09-23 20:20:03
·
answer #8
·
answered by the wonderer 1
·
0⤊
1⤋
It is Teniendo!!!!! YAY! you got it!
2006-09-23 20:21:07
·
answer #9
·
answered by P. M 1
·
0⤊
0⤋
use babbel fish translator... do a serach on it
2006-09-23 20:22:54
·
answer #10
·
answered by Henry G 1
·
0⤊
1⤋