It simply means "I love you" though it's spelled "Jag älskar dig" (without the dots on the "jag" as you wrote it)
2006-09-19 20:46:06
·
answer #1
·
answered by johanna m 3
·
1⤊
0⤋
As Johanna said it means I love you. Writing "Jäg" is a mistake a Swede wouldn't do unless they are trying to write in some sort of dialect, but then the whole sentence would look different.
2006-09-19 22:30:38
·
answer #2
·
answered by *duh* 5
·
0⤊
0⤋
Ibrahimovic would desire to be a patronimic call, which ability his fathers call is Ibrahim (arabic call for Abraham). If that's a surname, the which ability is the comparable - a number of his a techniques relative's call grew to become into Ibrahim, and then his offsprings made it as a surname.
2016-10-01 04:12:34
·
answer #3
·
answered by ? 4
·
0⤊
0⤋
No I love you more. domn't listen to that last person, she doesn't even know you (I don't either, but atleast I don#t eat snow!)
2006-09-20 04:50:40
·
answer #4
·
answered by hrvatski 2
·
0⤊
0⤋
It means "I adore thee",.
Jäg elskar dig means "I love thee".
2006-09-19 18:23:01
·
answer #5
·
answered by James007 2
·
0⤊
0⤋
I love you!
2006-09-19 22:16:36
·
answer #6
·
answered by speedy_biondalez 7
·
0⤊
0⤋
alskar means adore, I think.
2006-09-19 18:18:44
·
answer #7
·
answered by hamburgerdungeon 2
·
0⤊
0⤋
Jag loves you.
2006-09-19 18:29:03
·
answer #8
·
answered by Bear 4
·
0⤊
2⤋
who would know
2006-09-19 18:17:03
·
answer #9
·
answered by jillybeans96 2
·
0⤊
1⤋
"I love you"
2006-09-19 23:27:34
·
answer #10
·
answered by Gullefjun 4
·
0⤊
0⤋