It's "committed to providing"
2006-09-08 05:28:55
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
It can be either. At the site below there's the example of "They were committed to follow orders," which parallels "committed to provide" and also there are many examples of "committed to something," where providing would be that something.
There is only a slight difference in meaning, but an important one. In "committed to provide" the phrase breaks up as committed and "to provide," where "to provide" works as an infinitive unit, but in "committed to providing" each word is an individual unit and "to" acts as a preposition.
2006-09-08 10:30:43
·
answer #2
·
answered by James 7
·
0⤊
0⤋
You can say it either way ***depending on the context***. It means a slightly different thing.
If you are committed to provide service to someone you are committed to that specific action and once it is over you are...well pretty much done.
If you are committed to providing service it's a continuous act.
So either way is fine depending upon your meaning but for customer service purposes "providing service" sounds a bit better simply because it is a continuous act making you sound a bit more involved.
2006-09-08 05:41:46
·
answer #3
·
answered by Patricia R 2
·
0⤊
0⤋
Committed to providing. Committed to requires a noun phrase or gerund, not a verb phrase. I'm committed to my husband, I've committed to working overtime this week.
2006-09-08 05:38:49
·
answer #4
·
answered by Goddess of Grammar 7
·
0⤊
0⤋
I think "providing" is correct but "provide" is better. For one thing, "provide" is more active.
2006-09-08 05:30:04
·
answer #5
·
answered by pvreditor 7
·
0⤊
0⤋
.No Yahoo is committed to PROVIDE...
2006-09-08 05:26:25
·
answer #6
·
answered by Izzy 4
·
0⤊
0⤋
JUST SAY WHAT U WANT TO SAY....
2006-09-08 05:45:09
·
answer #7
·
answered by TANNER GIRL 5
·
0⤊
0⤋