English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

"úttörö gárda" and "egészségör" [The second ö of the first and the one in the last word have long Umlauts]. It's from a medal thingey I inherited from my paternal grandfather. Could have something to do with fire?

2006-09-06 09:11:47 · 4 answers · asked by mala k 2 in Society & Culture Languages

4 answers

The first word is a bit hard to translate because it is related to the old (communist) regime. In those days there was the youth organisation the pioneers, who were normal school children of 10-14 years old. Every kid had to belong to the Pioneer organisation, it's like military organisation but much more fun, I guess. So the first word pertains to the guard of these pioneers. The second is similar but it means something like the 'guard of health' or similar. I hope it helps.

2006-09-06 09:21:18 · answer #1 · answered by Luvfactory 5 · 3 0

The first means "Pioneer Guards" and the second means "Health Guard" or "Fitness Guard". The Pioneer Guards were basically the communist equivalent of the Boy Scouts, but mandatory and for girls, too. Nothing to do with fire.

2006-09-06 09:26:03 · answer #2 · answered by Taivo 7 · 1 0

What your call skill has truthfully no longer something to do with who you're. have you ever easily researched your tree? you could submit names and dates right here and somebody will come alongside to help. upload. Vetek is a uncommon surname in the U. S.. Immigrants got here from, Hungary, Slovakia and Poland. do you be attentive to whilst and the place your Vetek ancestor migrated?

2016-10-14 09:38:55 · answer #3 · answered by quinteros 4 · 0 0

"I want English Visa" !

2006-09-06 09:17:48 · answer #4 · answered by dontdoweekends 5 · 1 2

fedest.com, questions and answers