are those the things with "breastuses"?
2006-09-05 11:07:31
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
The sound of the word "women" is affected by regressive vowel harmony. This effect is when a later vowel causes the sound of an earlier vowel to change to become similar. This is a characteritic of languages in the German group, of which English is a member. The effect in the German language is called umlaut.
The spelling "wimmins" was possibly intended by the writer to acknowledge that "women" as a plural for "woman" is an odd exceptions in English, and that the orthdox spelling does not follow the actual pronunciation.
2006-09-05 10:23:27
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
In the 70's with the second wave of feminism, many feminists started to look at how the language of patrirachy such as "wo-man" and His-story" were cutting out the voices of womyn. Those feminists decided to change some of the letters of the words to "womyn, and wimmin". Second wave feminists identified non-sexist language to traditional text and therefore created a new womyn centred language within the hegemonic discource of patriarchy.
http://owl.english.purdue.edu/handouts/general/gl_nonsex.html
http://en.wikipedia.org/wiki/Girl_Power
2006-09-05 07:35:37
·
answer #3
·
answered by Orditz 3
·
2⤊
0⤋
If it was written, Ordydz is probably right. Otherwise, it's just "women" with an accent (and an "s" at the end, which shouldn't be there)
2006-09-05 09:38:56
·
answer #4
·
answered by Offkey 7
·
0⤊
0⤋
Plural for woman in ebonics?
2006-09-05 07:27:26
·
answer #5
·
answered by catarina 4
·
0⤊
0⤋
I think its sugaree slang for women
2006-09-05 11:19:35
·
answer #6
·
answered by Chad 7
·
1⤊
0⤋
something i read in a mark twain book once, or maybe it was the bobbsey twins.
2006-09-05 07:30:31
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
women, but in bad english!
2006-09-05 08:55:04
·
answer #8
·
answered by Totti Frotti 2
·
0⤊
0⤋