VanRegenmorter is a variant of the surname "VanRegenmortel" (do practically any web search with the two names and you'll find the latter is far more common)
van = of, from -- as others have noted, this typically indicates a place follows (usually the proper name of a place, though it can be more general, e.g., "Van den berg" = 'from the mountain')
http://genealogy.about.com/library/authors/ucklaassen1f.htm
regen = rain
"morter" OR "mortel" = mortar -- some dictionaries have "morter", which is simply an older English spelling of the word "mortar" (you'll find this spelling of the word in the King James Bible); that is, mortar of the type used in masonry
(look up "mortel" in this Dutch-English dictionary:
http://lookwayup.com/free/DutchEnglishDictionary.htm)
So Regenmortel = 'rain mortar' --why this place name, I cannot say, though water IS involved in the making and sometimes the setting of mortar... perhaps this place (village?) was known for masons and descriptive of how they did their work or the name might describe how the buildings in the town/area were made.. with "hydraulic lime mortar" (which sets quickly in contact with water, unlike the"non-hydraulic" variety).
For more on these types of mortar and how they're made, see:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mortar_(masonry)#Lime_mortar
2006-09-02 08:07:20
·
answer #1
·
answered by bruhaha 7
·
0⤊
0⤋
I can help you only halfway.
In Holland your name would be written as "van Regenmorter" (two words).
As somebody else has already said, "van" means "from".
"Regen" means "rain".
But I am at a loss about "morter". Sorry.
It is likely that over the years your surname was altered. That happens a lot with foreign last names, that the person at the birth registry did not understand. They just wrote down what they thought they heard.
At least your name is recognizably Dutch.
2006-09-01 23:07:51
·
answer #2
·
answered by Hi y´all ! 6
·
1⤊
1⤋
i understand Dutch very properly. that's genuine that -broek ability pants.even nonetheless in some place names it has a diverse which ability.a place close to to the place i became born is termed Oldebroek .Olde ability previous(now oud).even nonetheless the call would not translate to previous pants. Broek in a case like this might consult with Bridge or Creek.on your case Van Loosbroek ,van ability from."Wat is bogs?" ability;what's occurring ? very equivalent to in German.even nonetheless in Dutch that's not used.Loosbroek is or became a recognition of a city.
2016-11-06 06:15:47
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
I'm from Germany, and the way you write the name I don't think it is really a Germany name, maybe it comes from the Netherlands and then it was in Germany, and I think its a old name and when he came from some other so i could happen that the people change the way to speak it, its the same with my bf name, is name comes from Germany but the way he say it, it doesn't look like its a Germany one, sorry that it doesn't helps you
2006-09-02 08:50:34
·
answer #4
·
answered by tani 1
·
1⤊
0⤋
I am dutch myself, and your name doesn't mean anything specific. van= from, Regen=rain and morter doesn't mean anything. Not all names have a logical explanation or have meanings. I hope you are satisfied with this answer.
2006-09-01 22:50:51
·
answer #5
·
answered by Mandy_In_Dublin 2
·
1⤊
1⤋
Just to expound on the translation a bit.
Van, means of or from. So, you may have heard of Dick van Dyke, which means his family came from Dyke.
So, it may mean that the family came from Regenmorter, which I can't find on any listing in the Netherlands, either. Check with historical files.
2006-09-01 14:11:16
·
answer #6
·
answered by borscht 6
·
0⤊
1⤋
A translator comes back "of rain morter". That doesn't seem to mean much since morter didn't translate.
2006-09-01 13:31:05
·
answer #7
·
answered by Barkley Hound 7
·
0⤊
1⤋