English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

"yu mo gui gwai fie di jow" - the third word may be, "gui", again, and the last word may be, "jow", or, "zhou". i've read it means, "evil demons and malevolent spirits, be gone!".

2006-08-31 14:03:50 · 3 answers · asked by altgrave 4 in Society & Culture Languages

hm. perhaps i can find an audio clip of the saying.

2006-08-31 14:16:02 · update #1

this link will take you to a video, wherein, at the 1:20 time marker, a character perform the incantation. if profanity offends you, only listen to the two repetitions of the incantation, between 1:19 and 1:21 - the video's very vulgar and NOT SAFE FOR WORK (though there's no nudity, only violence and [humourous?] vulgarity). http://video.google.com/videoplay?docid=-3833147463444593077&q=juggernaut

2006-08-31 14:32:58 · update #2

i think i would need to know the chinese characters to use babelfish, missy, and i don't know them.

2006-08-31 15:07:11 · update #3

3 answers

the meaning is barely correct...
my first language is cantonese
if u type in this form..(ping-yan)
it's just letting people to guess what you are saying...
sometimes people can guess it...
sometimes not...like the above sentense...
it's hardly to know wt does it mean before knowing it's real meaning first...

2006-09-01 09:12:02 · answer #1 · answered by lamlam 1 · 1 0

Forget about it. Cantonese has 8 tones, so each of those words you wrote out can have 8 different meanings in Cantonese depending on your pitch. As far as I know, there's no ping-yan for Cantonese as there is for Mandarin, so you're pretty much sh*t out of luck unless you write chinese.

2006-08-31 21:11:19 · answer #2 · answered by Mack L 3 · 1 0

Go to:

BABEL FISH TRANSLATIONS
http://babelfish.altavista.com/

You can type in ANY Chinese sentence and it will translate it...
Hope this helps. Good Luck !

2006-08-31 21:58:29 · answer #3 · answered by MissyMcG 2 · 1 1

fedest.com, questions and answers