"Partly" is an adverb. You can't use it to modify a noun phrase like "the cost of living" and it's not clear to me whether you are even attempting to do so (or are you saying that part of what the job does is provide you with the cost of living?).
Next, the job doesn't provide the cost of living, it offsets the cost of living. The job may provide you with living expenses, financial resources, or just plain money.
Take out the "the" before experience.
How's this:
In addition to financial benefits, the job has given me experience in getting along well with people.
2006-08-24 09:41:18
·
answer #1
·
answered by Goddess of Grammar 7
·
0⤊
0⤋
The job provides me with part of the
cost-of-living
and
experience in getting along with colleagues.
2006-08-24 14:32:02
·
answer #2
·
answered by ed 7
·
0⤊
0⤋
It's a little awkwardly worded, especially the "partly the cost of living" part.
I would say, "The job not only provides me with the cost of living, but also with the experience of getting along with colleagues."
It's basically saying the same thing.
2006-08-24 14:28:49
·
answer #3
·
answered by brittbenny08 2
·
0⤊
0⤋
The job provides life finances.It also provides exeprtise in getting along well with colleagues.
2006-08-24 14:49:44
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
The first part sounds goofy to me. I don't know what the context is of the document. But as for this sentence I suggest the following. You can change "communication" to whatever best suites you.
The job provides me with the partial cost of living and the experience in communication with colleagues.
2006-08-24 14:33:13
·
answer #5
·
answered by lcritter55118 4
·
0⤊
0⤋
Its awkward. How about, "The job provides me with part of the cost of living and experience in getting along well with colleagues." Its smoother and more expresses the thoughts more efficiently.
2006-08-24 14:28:48
·
answer #6
·
answered by jxt299 7
·
0⤊
0⤋
"Experience in getting along well with colleagues" makes it sound like you don't normally get along with people! Do you really mean to say that?
"The job provides me with living expenses plus the experience of getting to know my colleagues."
or
"Along with the financial consideration, the job offers the experience of working with and getting to know my colleagues"
2006-08-24 14:37:07
·
answer #7
·
answered by Matthew S 4
·
0⤊
0⤋
The job provides me with financial resources as well as providing social experience with colleagues.
2006-08-24 14:28:47
·
answer #8
·
answered by rose p 1
·
0⤊
0⤋
I agree with the people who said it is awkward. It sounds like your
job is the cause for the cost of living rather than what you want to say such as "the job covers my cost of living only partially ... etc" as for the experience part "to get along" seems more appropriate.
2006-08-27 16:44:07
·
answer #9
·
answered by KCD 4
·
0⤊
0⤋
Basically rather clumsy.
The job gives me a chance to enjoy the company of those I work with and provides enough to go some way towards coving my living expenses.
2006-08-24 15:01:22
·
answer #10
·
answered by lykovetos 5
·
0⤊
0⤋