ti amo con tutto il mio cuore ..italian
2006-08-13 08:46:34
·
answer #1
·
answered by --Flavia-- 5
·
1⤊
0⤋
mahal kita ng buong puso.... Philippines
2006-08-12 22:51:02
·
answer #2
·
answered by dong ai rui 2
·
0⤊
0⤋
well Iono
some poepel write they're own language, other seem to use a translator and give like 1000 different languages.. T.T
but here goes nothing
I love you - ENglish
Wo shi jen de ai ni (My love for you is real) - Mandarin
Ngo jun (sp?) hai oi lei (I do truly love you) - cantonese with probably spelling mistake
C'est vrai que je t'aime beaucoup - french
I wouldn't say taht I love you with all my heart because even though it'd be nice. Sorry, but peronsally i think it would sound too unreal, too fake. it would be a lie
2006-08-20 10:28:46
·
answer #3
·
answered by Charly C 2
·
0⤊
0⤋
"Te amo con todo mi alma y corazón."
Spanish.
'' seni bütün kalbimle seviyorum '' in Turkish
aku mencintaimu dengan sepenuh hatiku. Indonesian
french - je t'aime avec tout mon coeur
italian - ti amo con tutto il mio cuore
germen - ich liebe Dich mit meinem ganzem Herzen
「私はすべての私の中心との愛する」
"watashi wa subete no watashi no chuu shinto ai suru"
"我愛你全心全意地"
"wo ai ni quan xin quan yi de"
"나는 모든 나의 심혼에 너를 사랑한다"
Romanian: Te iubesc din toata inima
Estonian - armastan sind kogu südamest.
Finnish - rakastan sinua sydämmestäni.
Pero sa language namin:
Mahal kita ng buong puso.
2006-08-20 20:15:29
·
answer #4
·
answered by cute girl 1
·
0⤊
0⤋
Hey, I guess I'm the only Croat here. In Croatian it's the same as in Serbian language: "Volim te svim svojim srcem". Bye!
2006-08-20 00:43:15
·
answer #5
·
answered by Petra 4
·
0⤊
0⤋
Myliu tave iš visos širdies - Lithuanian (not sure if you can see the special characters, there has to be an s with a tick above it), pronounced meelooo tahver ish visohs shirdeeas.
2006-08-18 03:29:05
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Romanian: Te iubesc din toata inima
And Hungarian (in case there's no native speaker around!):
Teljes szivembol szeretlek!
2006-08-12 23:53:57
·
answer #7
·
answered by Cristian Mocanu 5
·
0⤊
0⤋
In German:
Mein ganzen Herz ist voll mit Leib für dir.
/// myn gahnt-sen hairts ist foll mitt leeb few'r deer ///
That is a more poetic way of saying it. Literally: My whole heart is full of love for you.
2006-08-20 15:25:06
·
answer #8
·
answered by Benjamin W 3
·
0⤊
0⤋
Tá mé chomh mór sin i ngrá leat
In Gaelic
2006-08-15 07:21:17
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Ik hou van jou met mijn heel hart (dutch)
2006-08-17 06:21:33
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Hindi- main tumhe dilse chahta hoon (to a girl)
main tumhe dilse chahti hoon (to a boy)
2006-08-18 20:57:03
·
answer #11
·
answered by sugarsweet 3
·
0⤊
0⤋