English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

da mi alma

2006-08-08 06:05:40 · 16 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

its from a person in mexico - i told them to have a great day and this was the response

2006-08-08 06:10:13 · update #1

16 answers

From all "good-will" people who have replied here, only the person who said "Give my soul" is correct.
Anyway, it is not a common way to reply in Mexico.

2006-08-08 06:28:14 · answer #1 · answered by kamelåså 7 · 0 0

da mi (means "give me") alma (mean, "soul, spirit, heart"), there are different types of spanish depending on the country. It can also mean "give me a gun"

2006-08-08 06:19:58 · answer #2 · answered by killerlegs 3 · 0 0

he probably wanted to tell you that he could give away his soul to have that wonderful day..(da mi Alma= gives my soul)...hope that helped

2006-08-08 06:14:24 · answer #3 · answered by rubi 3 · 0 0

give my soul, unless you heard the phrase incomplete, cause that's not a common expression in Mexico. They might have said: "De nada mi alma", which means "You're welcome, my darling"

2006-08-08 06:16:09 · answer #4 · answered by morganna_f 3 · 0 0

Give my soul

2006-08-11 14:44:47 · answer #5 · answered by lady love 2 · 0 0

Give my soul

2006-08-08 06:12:07 · answer #6 · answered by loot 3 · 0 0

It literally means, "I gave my soul." Doesn't make sense. Could it be Portuguese or Italian?

H

2006-08-11 15:03:50 · answer #7 · answered by H 7 · 0 0

Litteraly it means "it gives my soul"

2006-08-08 06:12:30 · answer #8 · answered by Jack_Frost_Sr 2 · 0 0

if you read it out loud it sounds like Hit my Soul. then again, im puertorican and it depends on what spainish it is.

2006-08-08 06:09:19 · answer #9 · answered by Anonymous · 0 0

From my soul.

2006-08-08 06:21:46 · answer #10 · answered by Wanna-be-Dear-Abby 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers