English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

And if possible, a website where i can translate it to english (i already tried google, none of the languages worked). Here's an excerpt:

"Malatya, kuruluş ve isim itibariyle başlangıçtan zamanımıza kadar büyük bir değişikliğe uğramadan gelen Anadolu şehirlerinden birisidir. Kültepe vesikalarında "Melita" şeklinde görülen Malatya'dan Hitit vesikalarında "Maldia" olarak bahsedilmektedir. Asur lmparatorluk devri vesikalarında ise Meliddu, Melide, Melid, Milid, Milidia olarak geçmektedir.

2006-08-05 17:35:04 · 15 answers · asked by MizuBunshin 3 in Society & Culture Languages

Please, if you don't know, dont answer. I can make guesses too you know :P

2006-08-05 17:44:15 · update #1

15 answers

Its absolutely Turkish because its my mother-language.
The text is telling about the city "Malatya" and the history of its name..
The exact translation is:
"Malatya is one of the anatolian cities which its name and formation hasnt been greatly changed since the beginning. Its been told as "Melita" in Kültepe records and "Maldia" in Hittities records. And its been told as "Meliddu, Melide, Melid, Milid, Milidia" in Assyrian empire records.."

2006-08-05 22:28:09 · answer #1 · answered by plastix 2 · 5 0

The language is Turkish.

I do not know Turkish, but I recognize some of the words (I know Greek and I worked in the Mediterranean years ago).

I found an online translator for Turkish, but it did a lousy job of translating. Here is what it came up with:

"Trowel , foundation and name nominal beginning zamanımıza as much as great one each alteration uğramadan coming Asia Minor şehirlerinden one of them. Cultivate vesikalarında Melita şeklinde turnover Malatya'dan Hitit vesikalarında Maldia olarak bahsedilmektedir. Asur lmparatorluk turned over vesikalarında however Meliddu Melide Melid , Milligram , Milligram olarak geçmektedir."

Remember that Turkish is highly inflected, which means that its grammar is more complex than English as far as how individual words are constructed. This is why you are having a hard time finding a good computer translation. Computers suck at Russian for the same reason.

I hope this helps.

2006-08-06 00:46:05 · answer #2 · answered by Verbose Vincent 2 · 0 0

It probably is Turkish because the first word, malatya, is a town in Turkey. I'm still working on it

http://odur.let.rug.nl/~vannoord/TextCat/Demo/
This is a neat website that guesses what language you put in -- it came out with "Turkish"

Sorry.. I give up.. you might want to check out this website :http://www.seslisozluk.com/
look at the translator programs

2006-08-06 03:36:32 · answer #3 · answered by ♪ ♫ ☮ NYbron ☮ ♪ ♫ 6 · 0 0

It's definalty Turkish. Enter: English to Turkish translation, here at yahoo search, and you'll find a list of translators.

2006-08-06 00:44:19 · answer #4 · answered by DivinePath 7 · 0 0

why some people answering ques when they have no bloody clue?.it is absolutely %100 Turkish,malatya is a town in turkey

2006-08-06 00:44:51 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 0

LOOL Just let me laugh at the people gussing it was Swedish, Norwegian, German... At least they noticed it was not English! :p

2006-08-06 00:53:25 · answer #6 · answered by kamelåså 7 · 0 0

Turkish of turky not azerbaijan

2006-08-06 01:07:56 · answer #7 · answered by aaaaaa 3 · 0 0

maybe german, russian something in that line but could also maybe be slovich it looks russian or german or in that line anyway mot sure where to go to get translation

http://translation2.paralink.com/

http://www.worldlingo.com/en/products_services/worldlingo_translator.html

http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/ads?client=ca-pub-3019185330250229&dt=1154840179195&lmt=1143808383&prev_fmts=200x90_0ads_al_s&format=fp_al_lp&output=html&channel=4353464534&url=http%3A%2F%2Fwww.translation-guide.com%2Ffree_online_translations.htm&ref=http%3A%2F%2Fsearch.msn.com%2Fresults.aspx%3Fq%3Donline%2Btranslations%26Form%3DMSNH&cc=149&u_h=768&u_w=1024&u_ah=738&u_aw=1024&u_cd=32&u_tz=-300&u_his=2&u_java=true&kw_type=radlink&rt=ChBE1XZjAACcFwoseTKpAQ6OEhNUcmFuc2xhdGUgTGFuZ3VhZ2VzGgjYxuDOma5IsiC2jZUPKAE&hl=en&kw0=Czech+Translations&kw1=Translate+Languages&kw2=Translate+English+into+German&kw3=German+Translations&kw4=Greek+to+English+Translations&okw=Translate+Languages

try these

2006-08-06 00:57:55 · answer #8 · answered by mn01countrygirl 2 · 0 0

Is is Swedish? or Norwegian?

2006-08-06 00:39:08 · answer #9 · answered by nancy jo 5 · 0 0

it's turkish..Malatya is a place in turkey

2006-08-06 00:41:08 · answer #10 · answered by marcilee1 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers