English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

"And Jesus him-
self began to be about thirty years of age, being (as was supposed) the
son of Joseph, which was the son of Heli," Luke 3:23
Why the words 'as was supposed' are written within
brackets?" Apparently they are eliminated in all the translations, but they are still present in the English Bible.

2006-08-01 18:06:10 · 14 answers · asked by Sailor 2 in Society & Culture Religion & Spirituality

I am not trying to find fault with your system of adding words
in brackets to assist the reader, but what intrigues me is that in all
translations of the Bible in the African and Eastern languages you have
retained the words "as was supposed" but have REMOVED THE BRACKETS.Coul-
dn't the nations of the Earth besides the English understand the meaning
and purpose of the brackets?

2006-08-01 18:11:58 · update #1

HAHAHAHAHAHAH

i LIKE THAT ONE

It's not in my version...It showes that I am making the point. well lets make things easy for youi...it's king james

2006-08-01 18:13:54 · update #2

The translator's own addition of words in brackets can easily be pu
into the mouth of St. Luke by merely removing the brackets, and by impli
cation, if LUke was inspired by God to write what he did, then the inter
polations automatically become the WORD OR GOD, which really is not the
case

2006-08-01 18:15:12 · update #3

14 answers

The parens seem to be included to help understanding of the passage. There is no significant variation in the text at that point, There is a 3rd century manuscript (called p4) which includes the phrase - one of the most ancient still in existence.

Someone said that the parens were in the Greek text, neither my bound or computer versions have that though they do have them in some places. (All such punctuation was added by Greek or English editors. Many manuscripts were written without it and with all upper case letters, so you can imagine the difficulty for untrained people to read it correctly.) That would seem to be an erroneous version or someone talking without actually looking at the passage.

Here is a paste of the Greek text:
Lk 3:23 Kai autov hn Ihsouv arxomenov wsei etwn triakonta, wn uiov, wv enomizeto, Iwshf tou Hli
... wv enomizeto (w is omega and v is a different form of sigma used at the end of words,h is eta ...) is the phrase, it is sepatared with commas, not parens. Gee, I'm not used to reading that with English alphabet ;-)

2006-08-01 18:20:54 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

Because actually he is the Son of God. Joseph and Mary never had sex, so technically, Joseph is not a biological father. It was a virgin birth, and God is Jesus' father. Also, at that time, no one knew that he was the Son of God yet, so that is why it says as was supposed the son of Joseph.

2006-08-01 18:14:01 · answer #2 · answered by texjade23 2 · 0 0

It is the translation of words that is most likely causing the problem as usual.
In the New Jerusalem Bible it says,as it was thought,. this is not in parentheses.Then it gives his ancestry back to son of Adam,son of God.
Are you using the King James Version? That might have it in parentheses as being unable to traslate the quote and putting in their best guess.
In most traslations if the translator have poor remanents to work with or a scuabble over what a set of words means they put it like that to show their uncertanity .

2006-08-01 18:25:16 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

The parenthetical (as was supposed) is in the Greek text. It is in parenthesis because it is being suggested as an aside, giving the reader more information about Jesus as the 'supposed' son of Joseph (according to the author). The statement is supposed to be there - according to the Greek text at least.

2006-08-01 18:14:33 · answer #4 · answered by Tukiki 3 · 0 0

I think that these words just mean that Jesus was at the time believe to be Joseph's son because Joseph raised him and treated him as a son, but in reality he was not Joseph's son, but the son of God through Mary, Jospeh's wife.

2006-08-01 18:12:23 · answer #5 · answered by Staci B 2 · 0 0

To set matters straight, Jesus was the son of God, but he was born of woman and he was 100% human, the difference being, God transferred his sons life from heaven into the womb of Mary to be born a perfect man so his life corresponded to the perfect life of Adam before Adam sinned. Jesus died and was placed in a tomb. For three days Jesus did not exist, this is the great loss that God suffered through his love for us, for the first time ever since God created his son, and this was untold eons, God was totally without his son. This was the great loss suffered by Jesus, for the first time ever since his Father created Jesus, Jesus did not exist, he was dead. And he did this because of his love for us.

2006-08-01 18:24:55 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

good answer splinter...that shows the natural and spiritual connotations of the word...Natural because they the world would think Joseph was his father like they did in other occasions..asking ..isn't this the son of Joseph who is a Carpenter..way to go..splint

and either way questioneer...you need to understand that Gods word was final even before a pen was put to a paper...and can never be changed...the bible shows that in many places like..Jeremiah 33:20-21..

2006-08-01 18:17:47 · answer #7 · answered by soldier612 5 · 0 0

Why the big fuss?The author was just not sure,that it.full stop

If Jesus is born of a virgin,he should be son of Mary.

Mary,according to the QURAN was Levites,descendant of Aaron,nothing to do with David.

2006-08-02 00:51:52 · answer #8 · answered by jurgen 6 · 0 0

It is prophecy. Back from the Old Testament that the Messiah would be from the line of David, Joesph is from the line of David and was chosen to be Jesus's eath father

2006-08-01 18:13:11 · answer #9 · answered by tebone0315 7 · 0 0

because jesus is the son of god and he is "as was supposed" the "son of joseph" because he had to be born as a man and he was to mary the purest person alive at that time. he isn't human , as he is divine and therefore can't be the son of joseph. so they put "as was supposed" to avoid saying that he is the son of joseph and therefore is human because thats not tru

2006-08-01 18:11:30 · answer #10 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers