English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I have to make a business call to a German company in Guatemala. The secretary speaks neither German nor English nor French and I don't speak Spanish. Could someone please tell me how to properly say the following sentences in Spanish: "Hello, this is Mrs. x. I'm calling from the US. I would like to speak to Mr. Y. I'm sorry, but I do not speak or understand Spanish. Thank you." Also, how do I say: "Would you please tell him that I called and that I will send him an e-mail"

I don't want to use the free translators because I tested them and sometimes you can get real garbage. Any help to say this in a professional manner would be greatly appreciated. Thank you :-)

2006-07-27 09:03:55 · 15 answers · asked by scubalady01 5 in Society & Culture Languages

15 answers

Greetings from El Salvador!!! The country right next to Guatemala!!! Thank you for doing business with companies in Central America.... I am so happy to be of help... here is my translation for you:

If you would like me to serve as your translator, just put in conference call with whoever you need to call... my phone number in El Salvador is (503) 2500-9032.

"Hello, this is Mrs. x.
Hola, yo soy la Señora x

I'm calling from the US.
Estoy llamando desde los Estados Unidos

I would like to speak to Mr. Y.
Yo quisiera hablar con el Señor Y.

I'm sorry, but I do not speak or understand Spanish.
Lo siento mucho, pero yo no hablo ni entiendo Español.

Thank you.
Gracias

Would you please tell him that I called and that I will send him an e-mail
Podría usted porfavor decirle que yo le llamé y que le enviaré a él un e-mail.

2006-07-27 09:23:38 · answer #1 · answered by Carc CowBoy 3 · 1 0

Just talk thinking that you are leaving a message to an answering machine. Otherwise you will not be able to follow the conversation. I suggest the following:

Buenos dias, soy la seniora X y estoy llamando desde los Estados Unidos.
Por favor, podria comunicarme con el senior X? Si el no se encuentra, puede dejarle el mensaje de que voy a volver a llamarlo y que le enviare un mail?
Lo siento, seniorita/senior, pero no puedo hablar o entender bien el espaniol.
Muchas gracias, y que tenga un buen dia.

In Spanish exists one sort of n that sounds in the way I wrote it down, this consonant has no equivalence in English but in the French gn- peigne- The use of seniorita, seniora y senior is current in Latin America - for a secretary you might always use seniorita, unless male, then always senior.

I believe that if you speak slow and hyper articulating they will certainly understand your message.
Do not worry, it is likely that at the other side of the line you will find somebody talking in English.
German companies are very efficient what means to have an English speaker secretary in an International Company.

You are right about the non-personal translators, they just give the literal translation in a way that you might sound as a real freak on a foreign language.

Success,
Fro

2006-07-27 09:28:58 · answer #2 · answered by Expat Froggy 3 · 0 0

Hola, me llamo Senora X. Soy de los Estados Unidos. Me gustaria hablar con Senor Y. Lo siento, pero no hablo ni comprendo espanol. Gracias. Pueda usted contarlo que lo llame y yo mandarelo un email?
(Hi, my name is Mrs. X. I'm from the United States. I would like to talk with Mr. Y. I'm sorry but I don't speak or understand spanish. Can you tell him that I called and I will send him an email?)
I'm not entirely sure if this is the professional way to say it, but it will get your point across :)

2006-07-27 09:16:51 · answer #3 · answered by future_PhARMER 1 · 0 0

"Hello, this is Mrs. x. I'm calling from the US. I would like to speak to Mr. Y. I'm sorry, but I do not speak or understand Spanish. Thank you."

Hola, soy la Sra. X, estoy llamando de Estados Unidos. Quisiera hablar con el Sr. X, lo siento pero no hablo ni entiendo Español. Gracias.

"Would you please tell him that I called and that I will send him an e-mail"

Por favor podria decirle que le llame y que le enviare un correo electronico.

U might need also to learn the follow:

Podria dejarle un mensaje en su buzon de voz
Means: Can i let him a message in his voice mail?.

Este recado es muy importate, favor de hacerselo llegar.
Means: This is a very important message, please forwared it to him.

2006-07-27 11:41:21 · answer #4 · answered by Finy 6 · 0 0

Here you go:

Hola, soy Senora x. Digo de los estados unidos. Quiero hablar con Senor Y. Lo siento, no hablo or compredo espanol. Gracias.

This translates into:
Hello, this is Mrs. x. I'm calling from the US. I would like to speak to Mr. Y. I'm sorry, but I do not speak or understand Spanish. Thank you."

2006-07-27 09:38:33 · answer #5 · answered by swimming_dramastar19 4 · 0 0

"Hola. Soy la señora X." (Hold down the 'alt' key & strike numbers 164 to get the ñ character.)

"Perdon, no hablo ni entiendo Castellano (or the more commonly used 'español,' literal for "Spanish").

"Hablo de los estados unidos y deceo hablar con el señor Y."

"Favor de dicierle que llame, y que le voy a enviar un coreo electronico." Finally you use the "thank you," which is "gracias."

All together: "Hola, soy la señora X. Perdon, no hablo ni entiendo Castellano/Spanish. Hablo de los estados unidos y deceo hablar con el señor Y. Favor de dicierle que llame y que le voy a enviar un coreo electronico. Gracias."

And sign your name.

I hope this helps.

H

Carc Cowboy from El Salvador is right on the money. Sounds like he is fluent both in English & Spanish. You can also contact me, if you like.

H

2006-07-28 19:21:57 · answer #6 · answered by H 7 · 0 0

OK here goes...

Hola, yo soy senorita X y estoy llamando de Los Estados Unidos. Quiero communicarme con Senor Y. Perdon pero yo no hablo espanol. Si possible diga le que yo llame y que les voy a mandar un mensaje por la computadora. Gracias.

I hope that will help I took Spanish in High School. It will get your message across.

2006-07-27 09:15:16 · answer #7 · answered by joeysgirl 3 · 0 0

"hola, me(pronounced may) lammo es ( first last name). Estoy en Los Ustados Unidos. Lo siento, no hablo espanol mucho. Estoy aprendiendo. Quiero hablar con (Mr. y). Gracias.

Roughly, 'hi my name is *(name). I am in the USA. I'm sorry, I don't speak much spanish. I'm learning. I would like to speak with Mr. Y. Thanks.



***edit*** the translation above mine is genuinely better. However if you want to be more professional use "me lammo (name)" or "mi nombre es(name)" instead of "esto (name)" esto just means "this is" instead of fully saying "my name is."

I would also use "lo siento" for i'm sorry instead of that huge long word that began with the letter "a" which the other user gave you. You'd never pronounce it right anyway lol.

2006-07-27 09:13:49 · answer #8 · answered by wash_yer_nuts 3 · 0 0

Well, I do know this much:

Me llamo es Mrs. X means My name is Mrs. X. "Llamo" is pronounced with a Y sound at the beginning like "yammo." Ll is one character of the Spanish alphabet.

Also: Me no hablo espanol means "I don't speak Spanish." "Hablo" should be pronounced "ah - blow" with the A sounding like "father." The H should be silent.

Or, you could say "yo hablo muy poquito espanol" meaning "I speak very little Spanish."

Unfortunately, even after 4 years of Spanish back in high school, I can't remember much more than that.

2006-07-27 09:08:27 · answer #9 · answered by lilithblackdragon 1 · 0 0

Bueno, yo soy la senora x, llamando de los estados unidos, me podria comunicar con el senor y. Quisiera hablar con el pero no hablo espanol. Muchas gracias.
Por favor le podria dar mi recado, y que yo me comunicare con el por telefono y le mandare un correo electronico.

2006-07-27 18:40:05 · answer #10 · answered by lilly 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers