English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

meu coracao ainda bate forte cuando te veio

2006-06-20 07:05:52 · 12 answers · asked by chia123 1 in Society & Culture Languages

12 answers

roughly translated it means: mine coracao still beats fort cuando came you

2006-06-20 07:09:20 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 1

There are some miss spellings in that, but the meaning is clear.

"meu coracao ainda bate forte quando te vejo" (coracao has 2 non english characters that I can't reproduce here).

"my heart still beats faster when I see you" (with some poetic licence)

meu = my
coracao = heart
ainda = still or yet
bate = beats
forte = strong
quando = when
te = you (as the object of the action)
vejo = see (1st person singular form present tense)

2006-06-23 11:05:13 · answer #2 · answered by leblongeezer 5 · 0 0

my coracao still beats strong cuando came you

2006-06-20 07:09:02 · answer #3 · answered by garden fairy 2 · 0 0

I speak Portuguese, this is easy to translate. The meaning is:

"My heart still beats strong whenever I see you."

2006-06-20 07:09:36 · answer #4 · answered by serveduphot 3 · 1 0

freetranslation.com*** my coracao still beats strong cuando came you

2006-06-20 07:10:34 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 0

You can translate anything you like here:

2006-06-20 07:09:21 · answer #6 · answered by mrsdebra1966 7 · 0 0

go to yahoo search and search translator

2006-06-20 07:10:06 · answer #7 · answered by bond99 2 · 0 0

does not translate right
here is a translate site
http://translate.google.com/translate_t

2006-06-20 07:11:15 · answer #8 · answered by native 6 · 0 0

something like

- my heart beat strongly when you appeared.

2006-06-20 07:10:25 · answer #9 · answered by Signilda 7 · 0 0

go to babelfish on altavista.com

2006-06-20 07:08:06 · answer #10 · answered by retro 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers