Someone translated it for me before, but I forgot most of the stuff that it said lol. All I know is, it's so harsh that it's really funny.
Anyhow, if someone could translate if for me that would be great :P
黙れこのくそやろう
むかつくんだよ!
て言うかマジうざい
テメー何様のつもりだ?
これ以上必要以上に私と関わるな
マジで
おまえと喋ってるといらいらするんだよ
テメーは人間のクズだ
これ以上は無理
ココまで言ってくれる事を誇らしく思え
死ねって言われて無いだけましだ
バーカ
私見たいなお前と全然レベルが違う人を好きになるなんて調子に乗りすぎだ
少しは自分の居場所をわきまえろ
言っとくけど訳しないからな
て言うか読める?
ま、どうでもいいけど
2006-06-19
07:14:22
·
4 answers
·
asked by
number0
1
in
Society & Culture
➔ Languages
please don't post ur stupid poem on here when ur not even trying to translate it. thx
2006-06-19
08:01:25 ·
update #1