hahaha thats rude
2006-06-14 13:58:30
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋
May you rest in Pieces? Ha!!!
It actually meant in a good way, like; "May God's Peace be upon you".
2006-06-14 13:59:57
·
answer #2
·
answered by Snaglefritz 7
·
0⤊
0⤋
PEACE be upon. It is a term of reverence usually said after mentioning a prophets name." Mohamed Peace be upon Him"
2006-06-14 13:58:51
·
answer #3
·
answered by Michael F 5
·
0⤊
0⤋
Probably a piece of pie. Everyone likes pie. My favorites are blackberry, peach, and strawberry-rhubarb. :o)
2006-06-14 14:04:30
·
answer #4
·
answered by Antique Silver Buttons 5
·
0⤊
0⤋
Are you sure they say piece and not peace?
2006-06-14 13:57:34
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
lol..never know that yous such a morons..can't even tell the different between piece and peace..hahaha..idiots
2006-06-14 17:00:45
·
answer #6
·
answered by axec 3
·
0⤊
0⤋
Because they have trouble with the English language.
2006-06-14 13:59:20
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Peas be on you?
Pee be on you?
Give peas a chance.
Maybe the translation gets lost...hehe...
2006-06-14 13:59:28
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Hmmmmmmm...........run and hide...........no trips to Isreal or Afganistan for awhile. Stay on the down low.
2006-06-14 13:57:25
·
answer #9
·
answered by Sweetgal 4
·
0⤊
0⤋
it is supposed to be "PEACE be with you." He/She is wishing peace to accompany you in your life.
In Islam, when we greet Muslims we are supposed to say "Assalam Alaikum" (which means "peace be with you") and someone answers with "walaikum asalam" (which means "peace be with you too")
2006-06-14 15:03:53
·
answer #10
·
answered by curious 3
·
0⤊
0⤋