English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

18 answers

A bunch of Japanese words to decipher?

2007-12-09 18:02:04 · answer #1 · answered by ? 6 · 0 0

All I can make out is someting about "putting on airs" and "attaching lyrics" at the end.

2007-12-09 18:03:06 · answer #2 · answered by nytebreid 7 · 0 0

Japenese characters.

2007-12-09 18:05:34 · answer #3 · answered by Max A 7 · 0 0

it's japanese
I used an online japanese-english translator and it translates to this in english:

[ribon] [kiyarason] “[ribon] ~ [tsu] [su] which puts on airs” (in detail the lyric attaching)

2007-12-09 18:02:58 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

Um.. the question mark, repeatedly misused... along with a couple of parenthesis...

2007-12-09 18:03:46 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 1

YEP !!! - 29 little-bitty squares.

2007-12-09 18:06:45 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 1

RIBON KYARASON "pretend to be reborn to Su-oh" (with lyrics detail)

2007-12-09 18:04:08 · answer #7 · answered by Just G 4 · 2 1

It looks Japanese to me.

2007-12-09 18:00:55 · answer #8 · answered by BobRoberts01 5 · 0 0

caligraphy, I say Chinese
go to an online chinese translator to decode it.

2007-12-09 18:05:37 · answer #9 · answered by sw3etpinay 5 · 0 3

lmao

2007-12-09 18:00:55 · answer #10 · answered by Daughter of a Coma Guy 7 · 0 1

fedest.com, questions and answers