The phrase is "take a gander." It means take a look. It refers to a gander, a male goose, and the stretching/bending of its long neck.
2007-09-30 20:39:24
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Have A Ganders
2016-12-15 03:46:58
·
answer #2
·
answered by ? 4
·
0⤊
0⤋
It means that if an item or quality (like an office chair, or integrity) suddenly finds itself in your life/home and then a tornado hits (or in the case of integrity the truth is suddenly revealed) then a person could say "easy come, easy go" meaning that the arrival of the chair was great, but the tornado took it. it came and then it went. In the case of the abstract noun, integrity - the same thing. Politicians find themselves with this a lot: They tell a group of listeners that (W) will happen, and then renege and say "there was no money" Integrity has flown out the window. Rambling, sorry
2016-03-13 06:31:19
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Well all I know is what's good for the goose is good for the gander.
2007-09-30 20:43:55
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
gander=goose. goose's neck=rhyming slng, for deck.deck=decko.decko=look, in urdu
2007-09-30 20:41:22
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
It's the same as 'take a Butchers' as in Butchers Hook - Look.
2007-09-30 20:46:03
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
http://www.worldwidewords.org/qa/qa-gan2.htm
I particularly like the Goons version!!
2007-09-30 20:40:34
·
answer #7
·
answered by Sal*UK 7
·
1⤊
0⤋