English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

It is mentioned in the musical Oklahoma! and no one knows what it is. (Carnes to Ali the Peddlar)

2007-09-03 03:10:35 · 3 answers · asked by Anonymous in Arts & Humanities Theater & Acting

3 answers

It was, originally, "*****-poke", which means "(excrement) digger", or one who makes a living by garnering the leavings of others. It is an Irish phrase.

It was cleaned up for Broadway.

BTW: the bird is a "shrike", not a "shike".

2007-09-03 18:54:54 · answer #1 · answered by d_cider1 6 · 0 0

Indications are that it is a kind of bird.

The following link identifies it as the American Bittern:
http://listserv.arizona.edu/cgi-bin/wa?A2=ind9611a&L=birdchat&P=6352

The following site identifies it as a fledgling American Robin because of its birdcall:
http://www.crowsystems.com/rehab/sounds.html

(Look in the "Thrush Family" section or hit Ctrl+F and type "shike" without the quotes)

Hope this helps

2007-09-03 04:32:02 · answer #2 · answered by rhapword 6 · 0 0

It does indeed mean sh*t digger, and was also a derogatory term for a male homosexual.

2015-05-22 07:58:34 · answer #3 · answered by crgrier 4 · 0 0

fedest.com, questions and answers