English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

The song is Doki Doki Waku Waku by Saitou Ayaka. She is also the voice actress for Hunny in Ouran High School Host Club. Do you could translate the lyrics from japanese to english for me? Also they could write it in the original language?

2007-08-25 10:16:18 · 3 answers · asked by Anonymous in Entertainment & Music Music Lyrics

3 answers

Here they are, both versions!

Doki Doki Waku Waku
Ayaka Saitou (Haninozuka Mitsukuni or Honeys VA from Ouran High School Host Club)
Anime: Gakuen Alice
Tribute to: Youichi Hijiri or You-Chan

ENGLISH LYRICS:
If there is something exciting waiting for me, I can have fun anytime!
I've found something cute I end up wanting everything!
Inside the forest, inside the water
You can chase me as far as you can!
Break through the obstacles blocking our path! Just toss them away!

Adventure with my bunny! Find a treasure box!
Go to an exciting island of dreams
Adventrure with Takashi too! That's why it'll be okay!
Let's go on a lighthearted trip! Doki-doki (sound of heart beating)

When there's a day where something happy happens, smile a hundred-bolt smile!
I'll share lots of my happy with you that's depressed!

When I wave my magic wand once, my bunny turns into teddy!
This is Tama-chan's teddy (T_T) This isn't cute-!

Adventure with you! Find a treasure box!
Go to an exciting island of dreams
Always with you on an adventure! That's why it's okay!
Let's go on a lighthearted trip! Doki-doki (sound of heart beating)

Adventure with my bunny! Find a treasure box!
Go to an exciting island of dreams
Adventrure with Takashi too! That's why it'll be okay!
Let's go on a lighthearted trip! Doki-doki (sound of heart beating)

Adventure with you! Find a treasure box!
Go to an exciting island of dreams
Always with you on an adventure! That's why it's okay!
Let's go on a lighthearted trip! Doki-doki (sound of heart beating)


Doki Doki*Waku Waku
Vocals: Saitou Ayaka
Japanese Version


Tanoshii koto ga matteiru to itsudatte tanoshin jaeru!
Kawaii MON o mitsukechatta nan datte hoshi ga cchau!
Mori no naka demo mizu no naka demo
Doko made mo oikakechatte II YO!
Iku te hapamo naka topa! Kaku mageto bashichau zo!

Tasuke usa-chan to isshou! Dakara bato kabashite!
WAKU WAKU suru you na yume no shima e Tasuke takashi mo isshou! Dakara taiyou sa!
UKI UKI suru you na tabi ni da you!
DOKI DOKI*

Ureshii koto ga atta hi wa MEGATON kyuu no SUMAIRU de!
Ochikon de iru kimi ni HAPPI- taku-san wakete ageru yo!

Houhou no tsue de hito furi suru to usa-chan ga KUMA-chan ni henshin
Kore, tama-chan no KUMA-chan da (T_T) konna no KAWAIku nai

Tasuke minna to isshou! Dakara bato katashite!
WAKU WAKU suru you na yume no shima e Tasuke itsudatte isshou! Dakara taiyou sa!
UKI UKI suru you na tabi ni da you!
DOKI DOKI*

Papapapa papa

Tasuke usa-chan to isshou! Dakara bato kabashite!
WAKU WAKU suru you na yume no shima e Tasuke takashi mo isshou! Dakara taiyou sa!
UKI UKI suru you na tabi ni da you!
DOKI DOKI*

Tasuke minna to isshou! Dakara bato takashite!
WAKU WAKU suru you na yume no shima e Tasuke itsudatte isshou! Dakara taiyou sa!
UKI UKI suru you na tabi ni da you!
DOKI DOKI*

Nya nya nya papapa
Kuru kuru kuruku nya nya nya nya!

2007-08-25 10:23:40 · answer #1 · answered by Chris B 7 · 0 0

freetranslations.com

2007-08-25 10:18:59 · answer #2 · answered by Tiffany 2 · 0 2

Here are three versions for you...

Haninozuka Mitsukuni - Doki Doki • Waku Waku

楽しい事が待っていると いつだって楽しんじゃえる!
可愛いモノを見つけちゃった なんだって欲しがっちゃう!
森の中でも 水の中でも
どこまでも追いかけちゃってイイヨ!
行く手阻む 難関突破! 軽く投げ飛ばしちゃえ!

探検うさちゃんと一緒!宝箱探して!
ワクワクするような夢の島へ
探検たかしも一緒!だから大丈夫さ!
ウキウキするような旅に出よう!ドキドキ

うれしいことがあった日はメガトン級のスマイルで!
落ち込んでいる君にハッピーたくさん分けてあげるよ!

魔法の杖でいとふりするとうさちゃんがくまちゃんに変身
これたまちゃんのクマちゃんだ(T_T)こんなのカワイクないーっ

探検みんなと一緒!宝箱探して!
ワクワクするような夢の島へ
探検いつだって一緒!だから大丈夫さ!
ウキウキするような旅に出よう!ドキドキ

探検うさちゃんと一緒!宝箱探して!
ワクワクするような夢の島へ
探検たかしも一緒!だから大丈夫さ!
ウキウキするような旅に出よう!ドキドキ
———————————–

tanoshii koto ga matteruto itsudatte tanoshinnjaeru!
kawaii momo wo mitsukechatta nadatte hoshigacchau!
mori no naka de mo mizu no naka demo
dokomademo oikakechatte ii yo!
ikute habamu nankan toppa! karuku nagetobashichae!

tanken usachann to issho! takara bako sagashite!
waku waku suru youna yume no shima e
tanken takashi mo issho! dakara daijoubu sa!
uki uki suru youna tabi ni deyou! doki doki

ureshii koto ga atta hi ha megatonkyuu no SUMAIRU de!
ochikonnde iru kimi ni HAPPY takusan wakete ageruyo!

mahou no tsue de hitofuri suruto usachan ga kumachan ni henshin
kore tamachan no kumachan da (T_T) konna no kwaiku nai-

tanken minna to issho! takara bako sagashite!
waku waku suru youna yume no shima e
tanken itsudatte issho! dakara daijoubu!
uki uki suru youna tabi ni deyou! doki doki

tanken usachann to issho! takara bako sagashite!
waku waku suru youna yume no shima e
tanken takashi mo issho! dakara daijoubu sa!
uki uki suru youna tabi ni deyou! doki doki
———————————–

If there is something exciting waiting for me, I can have fun anytime!
I’ve found something cute I end up wanting everything!
Inside the forest, inside the water
You can chase me as far as you can!
Break through the obstacles blocking our path! Just toss them away!

Adventure with my bunny! Find a treasure box!
Go to an exciting island of dreams
Adventrure with Takashi too! That’s why it’ll be okay!
Let’s go on a lighthearted trip! Doki-doki (sound of heart beating)

When there’s a day where something happy happens, smile a hundred-bolt smile!
I’ll share lots of my happy with you that’s depressed!

When I wave my magic wand once, my bunny turns into teddy!
This is Tama-chan’s teddy (T_T) This isn’t cute-!

Adventure with you! Find a treasure box!
Go to an exciting island of dreams
Always with you on an adventure! That’s why it’s okay!
Let’s go on a lighthearted trip! Doki-doki (sound of heart beating)

Adventure with my bunny! Find a treasure box!
Go to an exciting island of dreams
Adventrure with Takashi too! That’s why it’ll be okay!
Let’s go on a lighthearted trip! Doki-doki (sound of heart beating)

2007-08-25 10:20:35 · answer #3 · answered by Beach Saint 7 · 2 0

fedest.com, questions and answers