English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I used to be called Redcandy, but decided to change it to Kirmiziseker (the Turkish translation of my previous name). Which do you think is better?

2007-08-15 02:23:47 · 9 answers · asked by Qu'est ce que tu penses? 6 in Entertainment & Music Polls & Surveys

9 answers

Good one, you won't find any clones of that one!!!

2007-08-15 05:35:59 · answer #1 · answered by Anonymous · 1 0

Redcandy

2007-08-15 09:28:39 · answer #2 · answered by Kate 3 · 0 0

I think its cool! Thats so cool i would've NEVER thought to translate my previous name into turkish! Kool! (I mean that in a good way!)

2007-08-15 09:33:51 · answer #3 · answered by Anonymous · 1 0

Nice screename...

2007-08-15 09:39:45 · answer #4 · answered by Anonymous · 1 0

I like red better

2007-08-15 10:20:52 · answer #5 · answered by l33nix 3 · 1 0

when i first saw (5 min ago) i thought that i translated in my head unconsciously and i just ignored. now i see it is real, you really changed it :))

2007-08-15 09:28:31 · answer #6 · answered by єуℓüℓ 4 · 1 0

LOL!! Can't pronounce it but if you are happy with it I guess that's what's important!

Redcandy is more memorable!

2007-08-15 10:30:53 · answer #7 · answered by Anonymous · 1 0

Redcandy, I can't pronounce the new one.

2007-08-15 09:27:16 · answer #8 · answered by Jellybean had her little bean 6 · 0 1

I cant pronounce this one, but its different

2007-08-15 09:26:53 · answer #9 · answered by bowsgirl1 7 · 1 0

fedest.com, questions and answers