Hi ! Here are my translation in English from French (in brackets). Can you say to me what my mistakes are ? Thank you !!
1. I dread that they have to say to us one day : « you are laid off ».
(Je redoute qu'ils ne doivent nous dire un jour :"vous êtes licenciés".)
2 She often complains of her husband to be unfaithful to her.
(Elle se plaint souvent de ce que son mari la trompe.)
3 I do not tolerate that they waste so much money on the horse racing.
(Je ne tolère pas qu'ils gaspillent autant d'argent aux courses.)
4 You can’t be surprised that she doesn’t want to marry a man who could be her grandfather.
(Vous ne pouvez pas vous étonner qu'elle refuse d'épouser un homme qui pourrait être son grand-père.)
5 You will soon get used of your colleague to being jealous of you.
(Vous vous habituerez vite à ce que vos collègues vous jalousent.)
2007-08-07
06:10:43
·
3 answers
·
asked by
Anonymous
in
Education & Reference
➔ Words & Wordplay
Thank you tiafromtijuana for your quick answer ! It helps me a lot..
2007-08-07
06:19:05 ·
update #1
Thank you for also correcting the question Jacob W !
2007-08-07
06:39:10 ·
update #2