English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

The English language changes from town to town, not just country to country. Why don't we just go with the flow and see where the language goes.

If I was to say to you 'Me and wor lass went oot to toon the other day, and went on the lash. We were rat arsed when we went yem. When at wor cheble, wor lass snapped up a couple of chetties, which I said ‘wye these are propa lush pet' she replied ‘wye aye they are bonny lad’.

Would you know what I was on about, 10 points for the first correct translation?

2007-08-07 02:29:07 · 12 answers · asked by Wolverine 4 in Politics & Government Politics

Bush: You obviously don't pay attention to the youth in you country, I work in a school and there is a vast difference in language from when I was a kid to today's kids.

2007-08-07 02:37:32 · update #1

Blue ridge: Close but no cigar

2007-08-07 02:38:47 · update #2

Poppy: It not chav (charva where I come from), it is a form of Geordie!

2007-08-07 02:40:21 · update #3

Knownow't: Close but you still need the translation for 'chettie'.

2007-08-07 02:49:14 · update #4

Huneymunsta: nope!

2007-08-07 20:30:55 · update #5

GR bateman: No, will anyone decipher 'chetties'

2007-08-07 20:34:01 · update #6

Ladymoonlight: I know what you mean on the text speak, I have a student who text me like that it takes me ages to get what he is trying to say. But I think it comes from people trying to cut their msgs dwn t fit on2 1 txt msg;-]

2007-08-07 20:39:53 · update #7

12 answers

"Me and my girlfriend went out to town the other day, and went out drinking. We were pretty sh|t-faced when we went home. When we were at the table (?), my girlfriend grabbed a couple of (?) something to eat?, which I said "why, these are really great, hon!" and she replied, "yeah, they're nice, man!"

"Close but no cigar?" Hmmm.....I think I got everything but the "chetties" which I have no idea what they are. I think everything else is spot on.

2007-08-07 02:36:41 · answer #1 · answered by Anonymous · 1 0

'Me and wor lass went oot to toon the other day, and went on the lash. We were rat arsed when we went yem. When at wor cheble, wor lass snapped up a couple of chetties, which I said ‘wye these are propa lush pet' she replied ‘wye aye they are bonny lad’.
Me and my girl went out the other day, and went out on the town. We were drunk when we went home. When at the table, my girl snapped up a couple of fags, which I said "Why, these are delicious darling. To which she replied "why, yes they are, little boy.

2007-08-07 10:30:34 · answer #2 · answered by gr_bateman 4 · 0 0

Sorry, I wasn't being racist right here, yet in simple terms FYI, Anwar is the Mamak. he's from the Indian descent..hehe.. i think of the main obligatory element right it is to advance expertise of superb English utilization between the extra youthful technology. there isn't something plenty we are in a position to do approximately our training device, so we could upward thrust above the tide. we could conquer the handicap of our training device by using our very own initiative. without very own expertise, we can continuously be bullied by using the so-called authoritarian leaders

2016-10-09 09:53:23 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

I don't mind at all when I hear someone say "me and wor lass went oot on tha toon" etc - thats just regional dialect and is part of who we are. Part of our UK heritage and culture and should be cherished.

What gets me is all this "bldy txt spk 4 U init" when children obviously can't even spell the simplest words and have to use abbreviations and suchlike.

Shows how badly our education system had gone downhill in this country

And American slang being used by British kids - "mall", "mom" etc. They should be proud of their own culture and use their own slang!!

2007-08-07 19:38:47 · answer #4 · answered by Anonymous · 1 0

Speaking from another continent and country where English is the official language (and we have 78 local languages), I'd like to say the internet, satellite tv, radio, not to mention travel all play a role in adding or taking away what each individual calls english. Yes it is eclectic, ever evolving, ever inclusive of "foreign" words wherever it is spoken.

My grandmother never learnt english but she had a number of english words in her vocabulary, and one of her favourite statements was "Am Olite" which was her standard answer to the question "How are you?" (We do not have the sound or letter R in our vocabulary).

2007-08-07 09:41:39 · answer #5 · answered by Princess Lueji 3 · 1 0

My wife and I went into town the other day. We were drinking rather a lot. By the time we got home we were very very drunk. When we got home my wife made a light snack. Afterwards I said, 'Those were really nice Darling' to which she said, 'They certainly are dearest'

2007-08-07 02:41:59 · answer #6 · answered by Knownow't 7 · 2 0

'Me and my Better Half went out to the town the other day, and went for a few drinks. We were drunk when we went home. When at our tea, she took a couple of butties, which I said ‘Cor, these are tasty, love' she replied ‘You're right there, hon’.

Just guessing at tea and butties...

2007-08-07 04:15:35 · answer #7 · answered by HUNNYMONSTA 3 · 0 0

Derrr! Probly coz no one speex proppa inglish in the fust plerce

2007-08-07 02:48:59 · answer #8 · answered by bottle babe 4 · 1 0

That has nothing to do with generational changes - it's regional changes. You contradicted yourself.

2007-08-07 02:34:26 · answer #9 · answered by Bush Invented the Google 6 · 0 0

That's just how chavs speak.

2007-08-07 02:37:12 · answer #10 · answered by Poppy 4 · 0 0

fedest.com, questions and answers