These are trivial examples, but from how they appear in Spanish one might assume that "The Six Million Dollar Man" was originally "The Nuclear Man" and that "The Incredible Hulk" was "The Incredible Man."
If there's this much difference in something as simple as the title of a TV show, it seems reasonable that the words of a diplomat or an ancient text could take on different nuances or even different meanings in different languages.
So I'm guessing there's a name for translating from A to B and then back from B to A to see what speakers of B are "hearing." If so, what is it?
2007-07-18
00:49:51
·
3 answers
·
asked by
night_train_to_memphis
6
in
Education & Reference
➔ Words & Wordplay