English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

15 answers

I'm not sure.
http://images.jupiterimages.com/common/detail/22/79/22197922.jpg

2007-06-25 04:44:29 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

Ezra was written in Aramaic so your claim that the same word was rendered cross referring to what Jesus died on couldn't be more wrong. The New Testament was written in Greek. The Aramaic word from Ezra 6:11 literally means a piece of wood. Which could be a beam or a cross or whatever else can be made out of wood. Roman history confirms that Romans executed criminals on a cross. The Greek word σταυρός stauros is translated "cross" most of the time. In fact it is NEVER EVER translated as "beam" in the Bible. Most of the time in other Greek writings it is translated "cross". The root word is not wood or beam, the root word means to set up to stand.

2016-05-19 23:18:48 · answer #2 · answered by renea 3 · 0 0

Yes, the tears come from tear ducts, not the eyeball.

2007-06-25 04:44:19 · answer #3 · answered by Sassy 3 · 0 0

Tears come from the tear ducts so if they are not crooked yes.

2007-06-25 04:44:59 · answer #4 · answered by Darla 5 · 0 0

Actually, yes they do. Unless of course their tear ducts are crooked.

2007-06-25 04:43:38 · answer #5 · answered by ticktock 7 · 0 0

tear ducts aren't crossed. just the eyes. so yeah.

2007-06-25 04:43:49 · answer #6 · answered by Lemonada 3 · 0 0

straight into the opposite ear

2007-06-25 04:43:27 · answer #7 · answered by firechap20 6 · 0 0

Pretty funny! Who knows.

2007-06-25 04:43:09 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 0

Yes. Go figure.

2007-06-25 04:43:09 · answer #9 · answered by Jess 7 · 0 0

I was going to ask this question but it was already asked before you asked it

2007-06-25 04:42:22 · answer #10 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers