Friend
Spirit
Truth
Gifted
Poem
Scoop
Golden
Mother
Nature
Voices
Light
Clever
Crafty
Legend
Garden
Wisdom
Stars
I personally like something like Words
2007-05-17 13:45:10
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
What might be more important than the literal word-for-word business of translation might be the situation in which it occurs. Thus, "context" might be a good name for a business. Otherwise, I like "lingua" but you might get some nasty spam type mail. Maybe "matrix" would work - it's about language and being a source. :)
2007-05-24 23:49:05
·
answer #2
·
answered by chick2lit 5
·
0⤊
0⤋
Equal
Words plus Translation Equal Happy face.
and plus be translating every one on the same level
2007-05-17 19:24:19
·
answer #3
·
answered by jobees 6
·
0⤊
0⤋
Worder
Wordy
Wordex
UR WORD
2007-05-25 03:31:44
·
answer #4
·
answered by Fairy 7
·
0⤊
0⤋
Osculate - Touch with the lips or press the lips (against someone's mouth or other body part) as an expression of love, greeting, etc.
Osculation - The act of caressing with the lips.
Osculator - Someone who kisses.
Osculatrix - Someone(female) who kisses.
2007-05-17 19:13:17
·
answer #5
·
answered by wwwtoha 3
·
0⤊
1⤋
Bingo!
Shine
2007-05-25 12:49:26
·
answer #6
·
answered by raisedbycoyotes 5
·
0⤊
0⤋
Change
trans
alter
modify
sub
fresh
new
vary
turn
2007-05-24 22:41:05
·
answer #7
·
answered by Highly Favoured 7
·
0⤊
0⤋
I've always liked the name "Ideal" for a company. The service just can't get any better.
Or, how about "Context"?
-MM
2007-05-17 19:19:06
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Précis.
2007-05-17 19:24:54
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
How about calling it Lingo. Short, sweet and to the point.
2007-05-17 19:17:30
·
answer #10
·
answered by Girasol 5
·
3⤊
0⤋