You are right it can have several meanings. It can mean to replace a voice with another in a film, as when they have an English speaking film in Spanish, or some shoe waterproofings were once called "Dub", or the chinking in early log cabins was sometimes called "Dub".
2007-04-01 14:41:31
·
answer #1
·
answered by Beau R 7
·
1⤊
0⤋
Dub is a form of Jamaican music, which evolved out of reggae in 1960s Jamaica. The dub sound is usually accomplished by removing the vocals from an existing music piece, and adding extensive echo and reverb effects, and occasional snippets of lyrics from the original version.
Dub music is characterized as a "version" of an existing song, typically emphasizing the drums and bass for a sound popular in local Sound Systems. The instrumental tracks are typically drenched in sound processing effects such as echo, reverb, part vocal and extra percussion, with most of the lead instruments and vocals dropping in and out of the mix. Another hallmark of the dub sound is the massive low bass. The music sometimes features processed sound effects and other noises, such as birds singing, thunder and lightning, water flowing, and producers shouting instructions at the musicians. It can be further augmented by live DJs.
These versions are mostly instrumental, sometimes including snippets of the original vocal version. Often these tracks are used for "Toasters" rapping heavily-rhymed and alliterative lyrics. These are called "DeeJay Versions". As opposed to hip hop terminology, in reggae music the person with the microphone is called the "DJ", or properly "DeeJay", elsewhere referred to as the "MC." (Abbreviating "Master of Ceremonies," "Microphone Commander" or "Mic Control," this term varies regionially and demographically). Additionally in reggae the person choosing the music and operating the turntables is the "Selector" (elsewhere called the DJ).
A major reason for producing multiple versions was economic: A record producer could use a recording he owned to produce numerous versions from a single studio session. Version was also an opportunity for a producer or remix engineer to experiment and vent their more creative side. The version was typically the B-side of a single, with the A-side dedicated to making a popular hit, and B-side for experimenting and providing something for DJs to talk over. In the 1970s whole albums of dub tracks were produced, often simply the dub version of an existing vocal LP, but sometimes a selection of dubbed up instrumental tracks for which no vocals existed.
2007-04-01 21:42:37
·
answer #2
·
answered by Pitchy 5
·
3⤊
0⤋
Dubbing is used in movies when the original language is not what you want to hear. It could be "Dubbed in italian", which means that the original language may be english but new people translate and speak italian; this is what you hear.
2007-04-01 21:37:51
·
answer #3
·
answered by Placi 2
·
1⤊
0⤋
To dub in voices means to cover over the foreign speech with English in a foreign film.
2007-04-01 21:40:51
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
twenty....
i'll use it in a sentence.. I'm riding on dubs... ( I have twenty inch rims on my car)
or of course the other meaning of dub which means to copy.
2007-04-01 21:38:45
·
answer #5
·
answered by Dr. PHILlis (in training) 5
·
1⤊
0⤋
christening of a sort or a salutation. i think of people being "dubbed" sirs or knights.
2007-04-01 21:43:03
·
answer #6
·
answered by heather h 5
·
1⤊
0⤋
also an 1/8 of marijuana usually sold for 20 dollars
2007-04-01 21:40:24
·
answer #7
·
answered by entropy1001 2
·
1⤊
1⤋
its used like--a twenty dollar bill, or 20 inch rims---think "double"--like 2 of something..it can also mean to copy (like a cd or sumthin)
2007-04-05 09:58:33
·
answer #8
·
answered by k_ Misteeg 2
·
1⤊
1⤋
rimz from the expreesion "rollin on dubs"
2007-04-01 21:37:37
·
answer #9
·
answered by skippy peanut butter 2
·
1⤊
1⤋
well................to copy
2007-04-01 21:38:30
·
answer #10
·
answered by da8man2004 3
·
2⤊
0⤋