English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2007-03-31 16:15:09 · 6 answers · asked by RealitysEdge 3 in Education & Reference Words & Wordplay

6 answers

bang, fizz , pop, clap, etc. words that spell sounds!

2007-03-31 16:21:47 · answer #1 · answered by krazykubes 2 · 0 0

Onomatopoeia is commonly used in poetry. This is when the word sounds like the actual sound it's supposed to represent. Example: "tick tock" imitates the sound of a clock. One of my favorite exampes is in the poem "The Highwayman".

Tlot-tlot; tlot-tlot! Had they heard it? The horse-hoofs
ringing clear;
Tlot-tlot, tlot-tlot, in the distance? Were they deaf that they did
not hear?
Down the ribbon of moonlight, over the brow of the hill,
The highwayman came riding,
Riding, riding!
The red-coats looked to their priming! She stood up strait and still!

2007-03-31 23:26:41 · answer #2 · answered by ecolink 7 · 0 0

Your spelling is off, though I can't really tell you the right way - more like onomatopoetica.

It refers to words that are created that sound like what they are - hiss is an example. Bang is another.

2007-03-31 23:25:13 · answer #3 · answered by Richard B 4 · 0 0

Did you mean Onomatopoeia?

Onomatopoeia (occasionally spelled onomatopœia) is a word, or occasionally, a grouping of words, that imitates the sound it is describing, and thus suggests its source object, such as “bang”, “click”, "buzz" or "pop" or animal such as “moo”, “oink”, “quack” or “meow". Onomatopoeic words exist in every language, although they are different in each. For example:

In Latin, tuxtax was the equivalent of “bam” or “whack” and was meant to imitate the sound of blows landing.
In Ancient Greek, koax was used as the sound of a frog croaking.
In Dutch, kukeleku indicates the characteristic sound of cocks.
In Korean, meong meong is onomatopoeia for the sound of a dog barking.
In Chinese, wang wang is the sound of a dog barking.
In Japanese, doki doki is used to indicate the (speeding up of the) beating of a heart (and thus excitement).
Whereas in Hindi, dhadak (pronounced /ˈd̪əɖək/) is the word for a person's heartbeat, indicative of the sound of one single beat.
In Haitian Creole, beep imitates the sound of a collision (ex. a car crash).
In Turkish, hapşurmak is the verb for to sneeze, based on the sound "hapshoo" made by a person who sneezes.
Sometimes onomatopoeic words can seem to have a tenuous relationship with the object they describe. Native speakers of a given language never question the relationship. However, because words for the same basic sound can differ considerably between languages, non-native speakers might be confused by the idiomatic words of another language. For example, the sound a dog makes is bow-wow (or woof-woof) in English, wau-wau in German, uau-uau in Interlingua, ouah-ouah in French, gaf-gaf in Russian, hav-hav in Hebrew, wan-wan, bau-bau, or kyan-kyan in Japanese, guau-guau in Spanish, bau-bau in Italian, vov-vov in Danish, woef woef [as English woof] or waf waf in Dutch, wou wou in Cantonese, hau-hau in Finnish and Polish, haf-haf in Czech and Slovak, guk guk in Indonesian, "bub bub" in Catalan

2007-03-31 23:26:13 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

imitation of sound in words

words that sound like the objects they name or the sounds those objects make.

word sounds like the thing it describes

2007-04-01 10:45:12 · answer #5 · answered by Nikya 3 · 0 0

do you mean onomatopoeia?

onomatopoeia is sounds like "Ouch!", "Moo!", and "Ewww".

2007-03-31 23:29:20 · answer #6 · answered by J Leigh ♥ 4 · 0 0

fedest.com, questions and answers