English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2007-03-27 05:59:44 · 5 answers · asked by M5000 2 in Education & Reference Words & Wordplay

forever free
and
id rather die on my feet then to live on my knees

they dont have to be exact but so they make sence and its cool

2007-03-27 06:11:54 · update #1

5 answers

what sentence

2007-03-27 06:02:33 · answer #1 · answered by C12H22O11 4 · 0 0

forever free = forever solvo I would suggest "always free" which would be semper solvo in latin, since there wouldn't be any confusion about the english/latin words

I'd rather die on my feet than to live on my knees = ego quinymo intereo in meus pes quam vivo in meus genua

2007-03-27 13:40:29 · answer #2 · answered by unit_ichi 1 · 0 1

What is the sentence

2007-03-27 13:07:42 · answer #3 · answered by MY LORD 5 · 0 0

Yea sure, what would you like translated?

2007-03-27 13:03:35 · answer #4 · answered by Brandon 3 · 0 0

carefull with that as litteral and non literal phrases can come up

2007-03-27 13:02:35 · answer #5 · answered by Jman 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers