(Immigration.) Slang (Lamegra) Proper (Inmigración ) That will surely work if you don't want to be with them!
But what you are looking for is,
No puedo estar con ti. or contigo
2007-03-18 16:47:33
·
answer #1
·
answered by safetyusa 6
·
0⤊
0⤋
If you do not have the elemental initiative to find out that there is no such thing as mexican but that the country speaks Spanish (Español -- Castellano) you should not go on with your relation with the mexican with whom you cannot be: nothing very good will come out of it. The translation of your text (was that in Texan or Alabamese or Georgian??) is : " pero no puedo estar CONTIGO"
2007-03-15 03:55:02
·
answer #2
·
answered by Dr. House 6
·
0⤊
0⤋
Dele(means say):
no puedo estar contigo. (en espanol) no en mexican.
2007-03-15 06:05:16
·
answer #3
·
answered by puggylover 4
·
0⤊
0⤋
"lo siento pero no puedo estar contigo" and by the way this is spanish,"mexican" i not a lenguage.
2007-03-14 19:55:28
·
answer #4
·
answered by kaybil 2
·
0⤊
0⤋
you can not because Mexican isn't a language
2007-03-14 17:35:37
·
answer #5
·
answered by speedy 2
·
1⤊
0⤋
I'm from Mexico and I don't speak "MEXICAN", sorry I can't help.
2007-03-15 05:34:15
·
answer #6
·
answered by Kent-B-True 4
·
1⤊
0⤋
pero yo no puedo estar sin ti
2007-03-14 17:23:59
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋
actually, if you CANT be with them it's No puedo estar con ti..;
if you cant be WITHOUT them its' No puedo estar sin ti...
and its SPANISH, not MEXICAN
2007-03-14 17:25:36
·
answer #8
·
answered by Frankie Franko 2
·
2⤊
0⤋
freetranslation.com or ask.com
2007-03-15 05:40:23
·
answer #9
·
answered by Lily 1
·
0⤊
0⤋
translation.com
2007-03-14 17:23:25
·
answer #10
·
answered by sugarbdp1 6
·
0⤊
0⤋