German for 'Progress through technology'
sounds boring that way lol
2007-03-08 23:14:49
·
answer #1
·
answered by Nutty Girl 7
·
3⤊
0⤋
Vorsprung Durch Technik Meaning
2016-11-06 08:32:11
·
answer #2
·
answered by ? 4
·
0⤊
0⤋
Oh thankyou - I've been trying to discover the vorsprung bit for ages - I knew it was something through technology.
2007-03-09 06:19:49
·
answer #3
·
answered by Cream tea 4
·
0⤊
0⤋
Nutty Girl is amost right. "progress", however, is not really "Vorsprung" in German, but rather "Fortschritt". "Vorsprung" is more something like "advantage" or "head start".
A free translation would be" "technologically leading by a country mile"
2007-03-09 17:04:20
·
answer #4
·
answered by Sterz 6
·
0⤊
0⤋
Dear Camilla
Nutty Girl's answer is the best translation. Progress through Technology is the Audi company's strapline and part of its mission statement.
2007-03-08 23:53:43
·
answer #5
·
answered by halifaxed 5
·
1⤊
0⤋
Vorsprung - "vor" gives us the English "fore" as in "forward". "sprung" from "springen", "to jump, leap". Therefore, "leaping forward".
Durch - related to English "through" - means "through, by means of".
Technik - "Technology".
2007-03-09 08:56:21
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋
Lead by technology
2007-03-08 23:22:49
·
answer #7
·
answered by leedsmikey 6
·
1⤊
1⤋
forward through technology
2007-03-10 08:35:53
·
answer #8
·
answered by Haydn 4
·
0⤊
0⤋
advancement through technology.
2007-03-10 05:42:28
·
answer #9
·
answered by jeanious 2
·
0⤊
0⤋
Literally..'spring forward through technology'..it doesn't translate well literally.
2007-03-09 00:14:51
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋