I love this Thai song very much. I can make out some of the Thai words. But I want to know the detailed meaning. Can someone translate this song for me in English?.
Thanks in advance!.
เพลง : คำตอบ
ศิลปิน : โยคี เพลย์บอย
เดิมไม่เคยคิดหาคำตอบ
เดิมไม่เคยจะรู้ที่บอก
ยามไม่มีผู้ใดคอยปลอบ ว่าสักวัน
ยามเมื่อลมฟ้าฝนแปรเปลี่ยน
โดนผู้คนทำร้ายข้างเคียง
เธอเป็นลมที่พัดมาเยี่ยมและปลอบใจ
* อยากรู้ ว่าเธอคือคนเช่นไร
อยากรู้ เธอมาหมอกร้ายก็หายไป
อยากรู้ ทิศทางเธอมานั้นเพื่อใคร
** ให้คำตอบ กับฉัน
ให้เธอบอก คำนั้น
ให้เธอลอง บอกฉัน
ว่ารักเธอเพื่อนใจกันและกัน
(ซ้ำ * , ** )
2007-02-27
11:58:50
·
2 answers
·
asked by
roadwarrior
4
in
Entertainment & Music
➔ Music