English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Proof for Germanic as follows: Old Norse for "snake" is "naedre", from which we now have "adder". Thor was the Norse god of thunder. A snaky shaped cloud coming from a thunder storm would be called "Thor's snake" or ....... Thornaedre! ;-D

Beat that, you Latinophiles!

2007-02-23 01:11:24 · 4 answers · asked by Thorbjorn 6 in Education & Reference Words & Wordplay

Ohhhh, you guys are fast, and GOOD! But remember that Germanic Goths and Vandals influenced the Iberian languages as early as the Empire! Germano-Latin!

2007-02-23 01:36:34 · update #1

4 answers

Online Etymology Dictionary - Cite This Source
tornado

1556, navigator's word for violent windy thunderstorm in the tropical Atlantic, probably a mangled borrowing from Sp. tronada "thunderstorm," from tronar "to thunder," from L. tonare "to thunder" (see thunder). Metathesis of -o- and -r- in modern spelling infl. by Sp. tornar "to twist, turn," from L. tornare "to turn." Meaning "extremely violent whirlwind" is first found 1626.

2007-02-23 01:41:02 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

tornado
Origin: 1804

A tornado is a storm with a twist, and the word tornado took several twists before it landed with its current meaning in the United States. It comes ultimately from the Spanish for thunderstorm, tronada, turned into ternado by English sailors in the 1500s to mean "a violent tropical storm."

Americans brought it ashore to describe the destructive whirlwinds distinctive to our continent. In 1804 a newspaper in Fredericktown, Maryland, gave a precise description of a "Tornado" that went through a village: "Within the vortex before the cloud a column of thick vapour, very black, extending from the earth to the heighth of about 40 feet, and advancing rapidly in the direction of this place was discovered by several inhabitants."

In the twentieth century, such a storm has also been called a twister, as in the 1996 movie of that name, but tornado still carries more weight.

2007-02-23 01:19:29 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

ETYMOLOGY:
Alteration (perhaps influenced by Spanish tornar, to turn), of Spanish tronada, thunderstorm from tronar, to thunder, from Latin tonre; see (s)ten- in Indo-European roots

2007-02-23 01:19:04 · answer #3 · answered by wendy_da_goodlil_witch 7 · 0 0

You're really stretching.

The spanish or latin word tronar means to turn, and also means thunder.

Tornado is the english phrase borrowed from that latin word.

2007-02-23 01:17:17 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers