English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I speak only a little French and I don't want to make any irreversible mistakes at a French salon. I know this is a bit pathetic, however I also have a daughter and two sons who need a trim too and it could get confusing. Visiting the hairdressers is one of the few things I have not summed up the courage to do since we arrived LAST APRIL!! Need help, anyone! Mercixx

2007-02-22 21:13:32 · 2 answers · asked by maria bartoninfrance 4 in Travel France Poitou-Charentes

It's not the hairdressers competence I am worried about, it's mine. I a bit indecisive to say the least!! Thank you for replying so quickly, maybe I will 'bite the bullet' and just go. Thanks for the phrases I am sure they will prove to be most helpful, I just have to get the pronunciation right!

2007-02-22 21:29:30 · update #1

Pif poche if you cannot be more constructive, then I would appreciate it if you didn`t use me to get your 2 points. We can`t all be positive all the time. When I ask for help I really don`t expect to be offended, go back to your shallow little world and leave the rest of us alone. Swearing on here is not allowed although I think you know where I am comimg from!!!

2007-02-23 04:46:03 · update #2

2 answers

Hair grows back! how much of a mess would the hairdress do to you that you think you wouldnt go out for the next month? Cut off your back lenght hair to shoulder lenght...I am quite sure there are ways to make yourself understood. Hair cutting isnt such a big deal.
I live in Hong Kong and I'm French. Now, chinese hair and caucasian hair is MAJORLY different in texture and how it falls after cutting. They always want thin hair (due to extremely thick hair shaft). Well, hairdresser guy was one of the low level salons (I'm not ready to spend 60euros on a hair cut anytime soon), and he did quite well. With no english, obviously!
You have been at the hairdresser before. Try to show him...mime it...he'll get your meaning.
Otherwise, hair cut is : Je voudrais me faire couper les cheveux (I would like to have my hair cut)
Je voudrais un degrade pas trop court = I would like a layered style but not too short
Je voudrais une coupe au carre = I would like an above the shoulders straight cut
Je voudrais une frange = I would like to have bangs (frindge?)
Ne coupez pas trop court = Do not cut too short

couper = to cut
court = short
long = ...same thing in english
degrade = layered
colore = get a color done

Bonne Chance...you'll look great!

2007-02-22 21:24:39 · answer #1 · answered by Skyblue 3 · 0 0

Not only a little pathetic... Go back to the UK for a hair cut and a few french lessons

2007-02-23 12:27:37 · answer #2 · answered by Pelayo 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers