English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2007-02-20 00:35:57 · 19 answers · asked by Anonymous in Entertainment & Music Polls & Surveys

19 answers

Something wonderful that is neither practical or attainable

2007-02-20 00:38:18 · answer #1 · answered by Experto Credo 7 · 5 0

its a TV series 1994
and it also means:
[A] It comes from the Industrial Workers of the World, the anarchist-syndicalist labour organisation formed in the US in 1905, often called the Wobblies. The Wobblies concentrated on organising migrant and casual workers; one of the ways in which they brought such disparate and fragmented groups together was by song. Every member got a little red book when he joined, containing parodies of popular songs or hymns (the book had a motto on the cover: “To Fan the Flames of Discontent”). One of the early ones, predating the IWW, was Hallelujah, I’m a Bum.

One IWW member was Joe Hill, a Swedish-born seaman and hobo (one of the martyrs of the union movement: he was convicted of murder on dubious evidence and executed in 1915; you may recall a folk song about him, sung memorably by Joan Baez). He wrote several popular pro-union parodies for them, such as Coffee An’, Nearer My Job to Thee, The Rebel Girl and The Preacher and the Slave.

This last song, dating from 1911, was aimed directly at the Salvation Army, a body anxious to save the Wobblies’ souls, while the Wobblies were more interested in filling their bellies. The Wobblies hated the Sally Army’s middle-class Christian view that one would get one’s reward in heaven for virtue or suffering on earth. The song was a parody of the Salvation Army hymn In the Sweet Bye and Bye:

Long-haired preachers come out every night,
Try to tell you what's wrong and what's right;
But when asked how 'bout something to eat
They will answer with voices so sweet:

CHORUS:
You will eat, bye and bye,
In that glorious land above the sky;
Work and pray, live on hay,
You'll get pie in the sky when you die.
By 1911, other expressions using pie had already been around for some time, such as nice as pie and easy as pie and it had begun to be used for a bribe or political patronage (of rewards being distributed like slices of pie) so pie was already in the air, so to speak.

2007-02-20 08:40:59 · answer #2 · answered by gone 7 · 0 0

the pie in the sky could possible refer to the sun or the moon..but probably more the moon than the sun because the moon changes shape during the months..you know full moon half moon etc.

2007-02-20 08:39:54 · answer #3 · answered by ms prep 2 · 0 0

someone throws pie into the sky

2007-02-20 08:39:49 · answer #4 · answered by Shannyn 5 · 0 0

wher is some pie

i want pie !!!

the moon i think but i could be wrong now i want pie

2007-02-27 17:41:07 · answer #5 · answered by chrisandlindsayjohnston 4 · 0 0

For me it's a promise of heaven or a better place if you will, while continuing to suffer through life! Glimmer of hope that good things are to follow...

2007-02-20 08:43:08 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

Unreachable goals

2007-02-28 00:55:07 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

It is a reference to the moon.

2007-02-20 08:38:32 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 0

A really tall girl is doing a hand stand..just a guess.

2007-02-20 08:50:37 · answer #9 · answered by Cindi 4 · 0 0

It's that elusive piece of banana cream that taunts me and calls me Sally.

2007-02-20 14:30:49 · answer #10 · answered by comet girl...DUCK! 6 · 0 0

Lofty dreams that will most likely go unfulfilled.

2007-02-28 07:59:39 · answer #11 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers