el realtor... or was it goony goo hoo - I can never remember. should have paid closer attention in school.
2007-02-06 03:34:42
·
answer #1
·
answered by Smiddy 5
·
0⤊
1⤋
agente de propiedades = real estate agent
vendedor de las propiedades = seller of real estate
It varies from one spanish speaking country to another, in Honduras we say Agente de bienes y raices, Agente vende de propriadades, etc.. It is not like here where we have a set name for agents like 'realtor', it is more of a descrptive phrase stating what the person is doing.
Hope this helps.
2007-02-06 04:12:01
·
answer #2
·
answered by Title specialist 2
·
0⤊
0⤋
If you intend to buy any real estate in Spain.........I strongly suggest you read a few things concerning the Marbella real estate scandal that is presently unfolding..........
Go to any spanish newspaper and search for Marbella, Julian Roca, Julian Muñoz.............thousands and thousands of brits bought houses that were built illegally......and are now losing everything they had...........and the government has started destroying all illegal property.............over 35 000 will eventually go down............DO NOT BUY ANYTHING IN SPAIN.........
2007-02-06 03:48:14
·
answer #3
·
answered by eye_am_the_zombywoof 1
·
0⤊
0⤋
realtor in spanish
2007-02-06 03:39:59
·
answer #4
·
answered by poseidenneptune 5
·
0⤊
1⤋
The proper term is agente de bienes raizes.
2007-02-06 06:17:10
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
inmobiliario,-a adjetivo property, real-estate
agente inmobiliario, estate agent, US realtor
Tienes un dia buena!
2007-02-06 04:48:52
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
El diablo.
2007-02-06 03:38:43
·
answer #7
·
answered by Surveyor 5
·
0⤊
1⤋
well, Real Estate is "Bienes y raises" so i'm thinking "vendedor de bienes y raises"
:)
2007-02-06 03:39:32
·
answer #8
·
answered by Rosie 3
·
0⤊
0⤋
try babelfish at altavista.com
2007-02-06 03:34:22
·
answer #9
·
answered by thomy8s 4
·
0⤊
0⤋